Informazione

* Press conference concerning Pres. Milosevic in Amsterdam
Appendix: MR. MILOSEVIC UNDERTAKES LEGAL PROCEEDINGS
AGAINST THE ICTY AND THE NETHERLANDS

* Committee to Defend Slobodan Milosevic - Britain
TOWARDS FEBRUARY 12TH IN THE HAAG

* Internationales Komitee für die Verteidigung von Slobodan Milosevic:
HAAGER "TRIBUNAL" AUF SCHLINGERKURS -
UNTERSTÜTZERFRONT FÜR MILOSEVIC WIRD BREITER

* »Tribunal« auf Schlingerkurs
Haager Anklage gegen Slobodan Milosevic steht auf tönernen Füßen
Klaus Hartmann/Rainer Raussendorff ("Junge Welt" 1/2/2002)


===*===

Subject: Press conference concerning Pres. Milosevic
Date: Thu, 07 Feb 2002 15:10:38 +0100
From: TARGETS <redactie@...>
To: office@...


International Committee to Defend
Slobodan Milosevic (ICDSM)
www.icdsm.org

PRESS RELEASE

Regarding the upcoming so-called trial
of former Yugoslav President
Slobodan Milosevic, the ICDSM will
hold a press conference Friday
February 8th about the following matters:

1. President Slobodan Milosevic's case
against the Dutch State and the ICTY
which is coming up before the District
Court of The Hague. We are charging
that the ICTY and the Dutch State have
conspired to obstruct Slobodan
Milosevic's lawyers from preparing his
case before the European Court of
Human Rights. On this see Appendix I;

2. The Dutch government's attempt to
prevent the ICDSM from holding
meetings to inform public opinion and
the press; the refusal of the
so-called Hague Tribunal to allow
former President Slobodan Milosevic to
meet with delegations from the
Socialist Party of Serbia (SPS) and
the Yugoslav NGO, Freedom Association;

3. The ICDSM press conference Tuesday,
February 12th in The Hague;

4. A letter from the ICDSM which has
been sent to all Heads of State in the
world;

5. Open Letter to the people of The
Netherlands;

6. A public meeting of the ICDSM
Monday, February 11 in Amsterdam,
Krasnapolski, St Johnsrooml II, Dam 9,
Amsterdam

The February 8th press conference will
be held at:
LINX International
Sloterkade 20 Amsterdam.
Time: 14.00 hour

Present at the press conference will be:
· Mr. Christopher Black, head of the
team of legal advisers of President
Milosevic
· Mr. Nico Steijnen, lawyer of
President Milosevic in his cases
against the
Dutch state and the European Court
· Nico Varkevisser, spokesperson of
the ICDSM

APPENDIX I - MR. MILOSEVIC UNDERTAKES
LEGAL PROCEEDINGS AGAINST THE ICTY
AND THE NETHERLANDS

By order of President Slobodan Milosevic,
on December 20, 2001, a 140-page
provisional application was filed at
the European Court of Human Rights by
a team of lawyers: Mr. N.M.P.
Steijnen, the Netherlands, Mr. Chr.
Black, Canada, Prof. Mr. A. Bernardini,
Italy, Mr. Z. Tomanovic, Yugoslavia, Prof.
Mr. M.N. Kouzenetzov, Russia, Mr. Jaq.
Verges, France, Mr. D.M. Ognjanovic,
Yugoslavia.

This provisional application, which we
have had to formulate under
conditions that violated all human
rights guarantees with respect to
normal communication between lawyers and
client, must be further implemented.

In this delicate phase of the European
Court procedure the puppet-tribunal
has further intensified its interference.
It has banned Mr. Christopher
Black from any communication with
President Slobodan Milosevic and has,
without explanation, refused Mr. N.
Steijnen further access to President
Milosevic. Other members of President
Milosevic's team of legal advisers
are limited to very rare contacts,
depending on the humour of the
'tribunal,' which never permits free
and unmonitored communication and free
exchange of documents with President
Milosevic. Mail between members of the
legal team and President Milosevic is
intercepted and opened, whether it is
confidential not, and often simply
vanishes.

Under these conditions how can
attorneys conduct legal work?

President Milosevic's team of lawyers
has officially informed the European
Court that since our work has been
blocked by the puppet tribunal's
interference, therefore we are forced
to suspend work until the puppet
tribunal ends its violations of our
client's human right to an unfettered
defence.

The puppet tribunal's human rights
abuses, in defiance of the European
Court of Human Rights, has caused this
deadlock. To break this deadlock,
President Milosevic has ordered legal
action. To that end, a summary
injunction procedure has already been
filed at the District Court of The
Hague against the relevant parties:
the ICTY itself and the State of the
Netherlands.

The demand to all parties is: uphold
your responsibility to safeguard human
rights. Present a solution that will
end these severe human rights
violations in the field of defence
rights. The State of the Netherlands
is specifically summoned to take the
initiative.

Place: District Court of The Hague
Date: 12 February 2002
Time: 13.30 h.

Amsterdam, February 7th 2002

International Committee to Defend
Slobodan Milosevic
www.icdsm.org

Contact in The Netherlands:
office@...

Sloterkade 20 - 1058 HE Amsterdam -
The Netherlands
Ph. ++ 31 20 615 1122 - Fax: ++ 31 20
615 1120

THE ICDSM RELIES ON CONTRIBUTIONS FROM
SUPPORTERS TO PAY EXPENSES

You may support the work of the ICDSM
with a contribution by credit card by
calling in Amsterdam 31 20 6151122 or
in the U.S. 1 617 916-1705

Or mail a check to:
ICDSM
831 Beacon St., #295
Newton Centre, MA 02459 (USA)

===*===

----- Original Message -----
From: CDSM
Sent: Wednesday, February 06, 2002 3:43 AM
Subject: CDSM - ISSUES


6th February 2002

Dear friends,

1) Email address
2) Feb 1 Meeting
3) Feb 12 in La Hague
4) Finance

1) Email address: Please note that our new email address is
cdsm_b@...
Also, our address is CDSM P.O.Box 18598, London E11 2XB.
The leaflet had the p.o.box in error as 19598
Telephone number is 07786 853565 (mobile)

2) Feb 1 Meeting: The meeting on Friday 1st February was a resounding
success and also an eye-opener to what we can achieve. Our function as
a committee is to educate the public and refocus its energy towrds the
political process Are aims are to defend Slobo, abolish the tribunal and
educate the public on the whole background.

The meeting attracted an audience about twice as big as we anticipated.
Almost 100 people attended. This was not a passive audience. There were
many points during the two speeches and during the discussion when
people burst into applause or called out their opinions. Another true
sign of the involvement was the fact that £800 was collected for the
campaign. We now have an additional 40 names on our mailing list,
including 20 email addresses. All this bodes very well for future
actions.

3) Feb 12 in La Hague: President Milosevic goes back to the court next
Tuesday, on February 12th to face the charges on Kosovo, now part of the
'unified' list (if this date is held to by the court). He has determined
that it will be the court, not him, that will be on trial and that the
judges will be humanity and history, not the fake panel sitting in The
Hague. The International Committee (ICDSM) are organising events on
February 12th and have asked for our participation. I refer here to an
email we have received from Jared Israel of the ICDSM

"URGENT - please if you can, raise money at this meeting. We
desperately need it for activities around Feb. 12th. All who would like
to come to The Netherlands on Feb. 12th are invited - we will have
activities if possible at The Hague and certainly in Amsterdam. At the
press conference in The Hague a line of people will stand in silence
with pictures of the devastation of Yugoslavia while Vergess and Black
et al speak to the press."

So, at the minimum there will be a public street protest and a press
conference. If you are interested to attend please contact me.

4) Finance: We did very well at the meeting but there are many finance
needs. We NEED to begin an international legal defence fund for
Milosevic. We NEED to get people to La Hague and other future actions.
We NEED to plan further events in this country and to support the
national committee's work here. If you or your friends have access to
any MONEY, we would like it. This is a cause worth supporting. And we
know that many people have financial obligations of a personal nature
and that many families in the region are depending on those of us in the
diaspora. Nevertheless, this is one of the best investments we can make
for the future of the region.

We will be holding a committee meeting very soon and will be planning an
enlarged 'advisery' meeting following that. We will also plan our second
public meeting to be held during the initial stages of the trial. You
will be kept informed of every move.

Best wishes and . . . congratulations. We are born!

Paul Davidson (CDSM -B)

===*===

-----Ursprüngliche Nachricht-----
Von: Klaus von Raussendorff
Gesendet am: Mittwoch, 30. Januar 2002 16:07
An: Klaus von Raussendorff
Betreff: Haager "Tribunal" auf Schlingerkurs -
Unterstützerfront für Milosevic wird breiter

PRESSE-MITTEILUNG 02/2002(siehe Anhang)
Internationales Komitee für die Verteidigung von Slobodan Milosevic
(ICDSM)
- Deutsche Sektion -
30.01.2002

HAAGER "TRIBUNAL" AUF SCHLINGERKURS -
UNTERSTÜTZERFRONT FÜR MILOSEVIC WIRD BREITER

Den Haag: Anklage in Nöten - Paris: Staranwalt Vergès unterstützt
Milosevic - London: In-ternationale Konferenz zur Milosevic-
Verteidigung am
Freitag - Berlin: Kolloquium über Sinn und Missbrauch internationaler
Strafgerichtsbarkeit angekündigt

c/o Klaus Hartmann
Sprecher der Deutschen Sektion (ICDSM)
Schillstraße 7
D-63067 Offenbach am Main
T/F: -69 - 83 58 50
e-mail: vorstand@...
Internet: www.free-slobo.de
www.icdsm.org

===*===

»Tribunal« auf Schlingerkurs

Haager Anklage gegen Slobodan Milosevic steht auf tönernen Füßen
Klaus Hartmann/Rainer Raussendorff

Am Mittwoch führte das Haager »Tribunal« eine »Berufungsverhandlung«
durch - die »Chefanklägerin« Carla Del Ponte war unzufrieden mit der
Entscheidung, am 12. Februar 2002 mit einem gesonderten »Kosovo-
Prozeß« starten zu müssen. Bereits im November letzten Jahres hatte
sie beantragt, ihre Anklagen gegen den früheren jugoslawischen
Präsidenten Slobodan Milosevic wegen »Kriegsverbrechen«
und »Verbrechen gegen die Menschheit« in Kosovo, in Kroatien und in
Bosnien in einem Prozeß zusammenzuführen und gemeinsam zu verhandeln.
In der Anhörung vom vergangenen Dezember, der vierten Vorverhandlung,
akzeptierten die »Richter« die Zusammenfassung der Kroatien- und
Bosnien-Anklage, bestanden aber auf einem gesonderten Prozeß zum
Kosovo.

Was sich wie ein belangloses Gezerre um trockene Verfahrensfragen
anhört, birgt bei genauerer Betrachtung erheblichen Sprengstoff.
Slobodan Milosevic analysierte am 10.12.01 messerscharf: »Die Gründe
für den Versuch der ?Klagenhäufung? sind ganz und gar pragmatisch und
darauf abgestellt, jene zu decken, die Verbrechen gegen mein Land
begangen haben, und keineswegs, wie man behauptet, im Interesse eines
zügigen Verfahrens.« Denn: »Diese beiden ?Anklagen? wegen Kroatien
und Bosnien wurden ausdrücklich nur aus einem einzigen Grund erhoben,
nämlich, um die ?Anklage? wegen Kosovo in der Versenkung verschwinden
zu lassen, weil über Kosovo zu reden die ganze Frage des Terrorismus
aufwerfen würde, konkret die Zusammenarbeit der Clinton-
Administration mit den Terroristen im Kosovo, einschließlich der
Organisation bin Ladens.«

Aus diesem Grund konnte Del Ponte es bei der Ablehnung der
Prozeßbündelung auch nicht bewenden lassen und hatte dagegen Berufung
eingelegt. Begründung: Nur in einem umfassenden Verfahren gegen
Milosevic könne »die Gesamtheit seines kriminellen Verhaltens«
ausreichend dargestellt werden. Konkret heißt dies wohl, die Kosovo-
»Anklage« ist nicht ausreichend.

Frau Del Ponte versucht mit ihrer Berufung nicht weniger, als ihre
eigene Anklage zu retten und dem Tribunal seine größte Blamage zu
ersparen. In der ihm eigenen Art kommentierte Slobodan Milosevic
diesen Versuch am Mittwoch mit den Worten: »Wenn man drei Lügen
zusammenzählt, wird noch keine Wahrheit daraus.« Ob Haag seine
Anklägerin in letzter Minute vor dem Gesichtsverlust in Sachen Kosovo-
»Anklage« bewahren will, ist jedoch noch offen.

Daß die Anklage auf tönernen Füßen steht, belegen sich in den letzten
Tagen häufende Indizien. Der in London erscheinenden Independent
meldete am kürzlich, der »Milosevic-Prozeß steht vor dem
Zusammenbruch«. Aufgrund des Durcheinanders seien Ermittler
der »Anklage« nach Belgrad gereist, aber mit leeren Händen
zurückgekommen. Der »fundamentale Schwachpunkt« der Anklage sei, daß
sie sich ausschließlich auf Zeugenaussagen westlicher Offizieller und
ethnischer Albaner stütze. »Die Glaubwürdigkeit einiger Zeugen ist
zweifelhaft, da sie von (westlichen) Geheimdienst-Mitarbeitern
gesammelt wurden und nicht durch tribunaleigenes
Untersuchungspersonal.«

Auch der Spiegel beklagt »wacklige Zeugen«. Danach will das Gericht
etwa 20 Personen vorführen, ehemals enge Milosevic-Mitarbeiter, die
ihren Chef belasten sollten. Doch »für sie hat in ihrer Heimat ein
Spießrutenlaufen begonnen, weil viele Unbelehrbare ihnen Verrat
vorwerfen. Grund genug für viele Aussagewillige, ihre Reise nach Den
Haag zu überdenken.«


Den Artikel finden Sie unter:
http://www.jungewelt.de/2002/02-01/002.php

(c) Junge Welt 2002
http://www.jungewelt.de

Il seguente articolo e' apparso sul quotidiano giuridico online
"Diritto e giustizia" del 2.2.2002. Ringraziamo l'Avv. Ricci Bitti
per la segnalazione
____________________________________________________________



Tipologia: Commenti - Data pubblicazione
su Diritto e Giustizia: 2/2/2002

Non sempre la guerra «offre» giurisdizione
extraterritoriale: l'occasione mancata del caso Bankovic



La sentenza di inammissibilità della causa «Bankovic ed altri
contro Belgio ed altri sedici Stati parte dell'Organizzazione
dell'Atlantico del Nord», emessa dalla Gran Camera della Corte
dei diritti dell'uomo il 12 dicembre scorso rappresenta un
passaggio importante nella giurisprudenza della Corte e della
sua evoluzione. Anche per questo, la pronuncia è stata ampiamente
citata dal presidente della Corte, Luzius Wildhaber, nel suo
discorso in occasione dell'inaugurazione dell'Anno giudiziario
2002, svoltasi il 31 gennaio scorso. Presentiamo qui un ampio
commento della sentenza - a firma Guiiampiero Buonomo - che ne
illustra il contesto e le principali motivazioni.

di Giampiero Buonomo




La possibilità di ricorso dinanzi alla Corte europea dei diritti
umani, quando coinvolge scelte di politica estera o militare degli
Stati, ha sempre sollevato delicatissimi profili di interferenza
col diritto internazionale generale (e con la giurisdizione della
Corte internazionale di giustizia), dinanzi ai quali i giudici di
Strasburgo hanno di norma scelto di agire con la massima cautela.
Non si sottrae a tale prassi la sentenza di inammissibilità nel
caso Bankovic ed altri contro Belgio ed altri sedici Stati parte
dell'Organizzazione dell'Atlantico del Nord, emessa dalla Gran
Camera il 12 dicembre scorso: in essa alcuni cittadini della
repubblica di Jugoslavia hanno accampato l'assassinio dei loro
cari (in violazione degli articoli 2, 10 e 13 della Convenzione
europea dei diritti umani) - ed il sesto ricorrente ha addotto
il proprio ferimento - in occasione della distruzione della stazione
radiofonica di Belgrado nel quadro della campagna di bombardamenti
aerei avvenuta nella primavera del 1999 sulla Yugoslavia.
Invero, non si tratta dell'unica sentenza di un'assise internazionale
che prende le mosse da quegli eventi: già il 29 aprile 1999,
a bombardamenti ancora in corso, la Repubblica federale di Yugoslavia
aveva presentato un ricorso alla Corte internazionale di
Giustizia contro i membri della NATO partecipanti alle operazioni
militari, accusandoli di aver violato il diritto internazionale
coll'impiego illegittimo della forza e chiedendo, come misura
provvisoria, la cessazione immediata dei bombardamenti. I giudici
dell'Aja furono in grado di cavarsela assai elegantemente sul rito,
visto che la Yugoslavia aveva sì riconosciuto la giurisdizione
obbligatoria della Corte appena tre giorni prima del ricorso (il 26
aprile 1999) ma oramai quando i fatti contro cui si reagiva
erano già iniziati da un mese (i raid sul Kosovo e la Yugoslavia
ebbero origine il 24 marzo e cessarono l'8 giugno, mentre
l'ultimatum della Nato risaliva addirittura al 30 gennaio 1999).
Nell'ordinanza del 2 giugno 1999, quindi, la Corte, dopo aver
stabilito la mancanza di competenza prima facie sull'affare,
non entrò nel merito, e non ordinò alcuna misura provvisoria.
Tuttavia la Corte non si sottrasse da alcune considerazioni
di merito: essa si dichiarò «deeply concerned with the human
tragedy, the loss of life, and the enormous suffering in Kosovo...
and with the continuing loss of life and human suffering in all
parts of Yugoslavia». Aggiunse che era «profoundly concerned
with the use of force in Yugoslavia» e affermò che «all parties
appearing before it must act in conformity with their
obligations under the United Nations Charter and other rules of
international law, including humanitarian law». Avendo affermato
di essere «deeply concerned » sia per la tragedia del Kosovo
sia per l'uso della forza in Yugoslavia, la Corte osservò, con
un trasparente riferimento all'azione Nato, che «under present
circumstances such use [cioè l'uso della forza] raises very
serious issues of international law».
L'Aja era indubbiamente la sede più propria per affrontare la
scabrosa questione dell'uso della forza esercitato da un gruppo di
Stati (parte di un'alleanza che si definisce organizzazione
regionale delle Nazioni Unite, ma che era nata come ente di
autodifesa collettiva ai sensi dell'articolo 51 della Carta) nei
confronti di un altro Stato membro delle Nazioni Unite, al di fuori
della decisione del Consiglio di sicurezza di disporre misure
coercitive ai sensi del capo VII. Infatti il Consiglio, pur avendo
definito una "minaccia alla pace" la situazione nel Kosovo
(risoluzioni 1.199 e 1.203 del 1998), non aveva indicato l'esistenza
di un aggressione né aveva autorizzato alcuno a reagire contro di
essa: in dottrina (risoluzione del 1989 dell'Istituto di diritto
internazionale a Santiago di Compostela) non si esclude che la
violazione dei diritti umani possa giustificare una serie di
iniziative ("passi" diplomatici, distribuzione di aiuti senza passare
per il sovrano territoriale, ritorsioni e contromisure che non
comportino l'uso della forza) che in linea di principio rientrerebbero
nella nozione di "intervento" (vietato dall'articolo 2
paragrafo 7 della Carta delle Nazioni Unite); ma la giurisprudenza
della Corte internazionale di Giustizia, nel caso del minamento
statunitense dei porti del Nicaragua del 1986, escluse espressamente
che la minaccia o l'uso della forza (minamento di porti,
distruzione di installazioni petrolifere, addestramento, armamento
ed equipaggiamento di guerriglieri contro il sovrano
territoriale) rientrassero tra le possibilità degli Stati, singoli o
associati, essendovi nella Carta delle Nazioni Unite un sistema
centralizzato di uso della forza (capo VII) che ne vieta
l'esercizio autonomo non di autodifesa.
Se quindi le risoluzioni del 1998 legittimavano la comunità
internazionale (ed i suoi componenti, singoli od associati) ad
interessarsi del Kosovo e ad "intervenire" nella concreta gestione
della faccenda da parte di Belgrado senza che questa
potesse opporre la domestic jurisdiction, esse non impedivano
però di considerare i bombardamenti della Nato come una
violazione dell'articolo 2 paragrafo 4 della Carta: tanto più che,
sin dal precedente ultimatum lanciato dal Consiglio atlantico,
l'azione condotta era chiaramente rivolta (a dispetto di quanto
sostenuto dal Belgio nella memoria difensiva all'Aja) ad alterare
l'indipendenza politica - se non l'integrità territoriale,
formalmente mantenuta - della Yugoslavia, la cui scelta di mantenere i
kosovari in situazione di inferiorità politica (pur essendo, più che
discutibile, moralmente ignobile) era stata legittimamente
assunta oltre ad essere coperta dal principio di sovranità (che
difende da situazioni analoghe i decisori politici di decine di altri
Stati).
La tutela dell'esercizio centralizzato della forza da parte del
Consiglio di sicurezza è apprestata, nei confronti delle
organizzazioni regionali, dall'articolo 53 della Carta, per il quale
"nessuna azione coercitiva potrà essere intrapresa in base ad
accordi regionali o da parte di organizzazioni regionali senza
l'autorizzazione del Consiglio di sicurezza": questa norma - che in
via di fatto è stata interpretata come legittimante le "lettere di
corsa" che a partire dalla crisi kuwaitita hanno visto le Nazioni
Unite delegare a singoli Stati l'applicazione delle misure del
capo VII, nell'inattuazione pressoché totale dello Stato maggiore
congiunto - non contempla alcuna deroga motivata da "esigenze
umanitarie" o di difesa dei diritti umani, per cui nel caso di
specie c'è chi, come L. Condorelli, ha correttamente concluso
che «la legalità della Carta è stata flagrantemente violata».
Ma una sentenza dell'Aja sarebbe stata interessante, nel merito,
anche per una questione più sottile delle eterne controversie
sul ius ad bellum (liceità o meno dell'uso della forza nelle relazioni
internazionali); se cioè - stante, nell'attuale stadio delle
relazioni internazionali, l'impossibilità di derogare al divieto di
cui all'articolo 2 paragrafo 4 della Carta, neppure sub specie di
"intervento umanitario" - si dia il caso di "sanatoria" ex post
per l'illecito internazionale compiuto. E' questa infatti la
prevalente chiave interpretativa di chi non voglia ammettere che -
per la sola dissociazione in un caso di una componente della
comunità internazionale, quella occidentale, a partire dal 1999 -
si sia già verificata la desuetudine della norma dell'articolo 2
paragrafo 4 della Carta delle Nazioni Unite in rapporto agli
(autoproclamati) "interventi umanitari".
Orbene, la tesi che vede nella risoluzione del Consiglio di
sicurezza n. 1244 del 1999 la sanatoria dell'intervento della Nato-
pur fondata sull'incorporazione per relationem che il paragrafo 10
del suo annesso 2 fa degli accordi armistiziali tra Nato e
governo iugoslavo - ha un senso soltanto nella misura in cui si
ritenga la derogabilità della fonte dell'obbligo di cui all'articolo
2 paragrafo 4. Se, come la dottrina e la giurisprudenza ritengono,
quella disposizione pattizia della Carta Onu in realtà
incorpora una norma di diritto internazionale consuetudinario
(e la Corte internazionale di Giustizia l'ha sostenuto sin dal
1949, sul caso dello stretto di Corfù), non basta sostenere che il
Consiglio di sicurezza è arbitro di ratificare a posteriori ciò
che poteva autorizzare a priori. La legittimità della stessa
ratifica del Consiglio di sicurezza (laddove così si interpreti la
risoluzione n. 1244) sarebbe dubbia se si annoverasse il divieto
di uso della forza tra quelle norme di diritto cogente che
istituscono obblighi solidali tra gli Stati, ed in tale caratteristica
si distanziano dalle altre norme di diritto internazionale che
istituiscono solo un fascio di vincoli bilaterali; tale caratteristica
fu proclamata - per alcune norme cogenti, né si ritiene sia
generalizzabile a tutto il ius cogens - dalla sentenza del 1980
della Corte internazionale di giustizia (nel caso degli ostaggi
statunitensi in Iran), secondo cui per tale tipo di vincolo solidale
uno Stato è obbligato verso tutti i membri di una certa alleanza
od organizzazione o della stessa comunità internazionale. Di
conseguenza, essendo il divieto di aggressione (e quello di
annessione territoriale durante la guerra) norma di diritto cogente,
in tal caso l'acquiescenza degli Stati terzi è priva di effetti
giuridici, in deroga al principio di effettività.
Pertanto, se la Corte dell'Aja non si fosse fermata al rito,
avremmo potuto trarre interessantissimi spunti di fatto e di diritto
sullo stato delle seguenti questioni:
- se l'intervento armato della Nato - con tutte le sue premesse,
in termini di riconoscimento della gravità della situazione
kosovara, da parte delle Nazioni Unite - si potesse annoverare
tra gli atti di "aggressione" (che non consistono in un uso
qualsiasi della forza nelle relazioni internazionali in violazione
della Carta, ma sono particolarmente qualificati, secondo la
definizione offerta dalla risoluzione 3314-XXIX dell'Assemblea
generale delle Nazioni Unite);
- se, in tale eventualità, la conseguente violazione di ius cogens
fosse sanabile da un procedimento uguale e contrario a quello
di sua formazione (che, ai sensi dell'articolo 53 della Convenzione di
Vienna sul diritto dei trattati, deriva dall'accettazione e
riconoscimento da parte della comunità degli Stati, come norma alla
quale non può essere apportata nessuna deroga), secondo
la tesi applicata dal Brownlie all'invasione dell'Uganda da parte
della Tanzania nel 1979 (l'effettività ha trionfato sulla
solidarietà dell'obbligazione che comporta il divieto di aggressione,
perché vi fu l'acquiescenza di pressoché tutti gli Stati della
comunità internazionale);
- se la ratifica del Consiglio di sicurezza (proprio in virtù della
massima rappresentatività che in esso hanno tutte le componenti
essenziali della comunità internazionale) debba considerarsi
l'indizio qualificato di tale acquiescenza, nonostante la natura
decentrata della produzione del ius cogens presupponga natura analoga
per l'actus contrarius (in particolare, soltanto il veto di
una delle cinque Potenze potrebbe ostacolare la sanatoria
dell'aggressione, mentre in una deliberazione a maggioranza la
mancata acquiescenza di una componente essenziale della comunità
internazionale non rappresentata tra i cinque Grandi
potrebbe non essere decisiva ad impedire la sanatoria).
Al contrario, a tale funzione ermeneutica si sarebbe potuta prestare
indirettamente la Corte di Strasburgo, per le ricadute che la
definizione di guerra e la normativa del diritto umanitario possono
avere sulla disciplina europea dei diritti umani: ma la Corte
europea ha scelto anch'essa di cavarsi d'impaccio con una pronuncia
di stretto rito.
La premessa, condivisa dai ricorrenti e dai convenuti, è che la
Repubblica federale della Yugoslavia non era parte della
Convenzione europea dei diritti umani. Pertanto, il ricorso invoca
il rispetto della Convenzione "dalla parte dei convenuti": in
altri termini è il loro essersi impegnati con la firma della
Convenzione a venire in rilievo, nella prospettazione accusatoria,
che nella Convenzione vede uno strumento costituzionale dell'«ordine
pubblico europeo per la protezione degli esseri umani». Ma
la Corte - che pure s'era dimostrata incline ad avallare questa
visione, quando (sulle eccezioni preliminari dell'affare Loizidou, §
93) dall'articolo 19 della Convenzione aveva fatto discendere un
proprio ruolo volto ad assicurare il rispetto "degli impegni"
sottoscritti dalle parti contraenti - ha reagito ricordando il
"contesto essenzialmente regionale, e più particolarmente nello
spazio giuridico degli Stati contraenti" in cui opera la Convenzione:
ribadendo la sentenza Soering, la Corte ha accampato l'articolo 1, che
"fissa un limite, segnatamente territoriale, all'operatività della
Convenzione. In particolare, l'impegno degli Stati parte si spinge ad
assicurare alle persone che ricadono nella loro giurisdizione i
diritti e le libertà enumerate. Inoltre, la Convenzione non regola gli
atti di uno Stato terzo, né pretende che gli Stati parte impongano le
sue norme a tale Stato".
In realtà, la giurisprudenza della Corte in più d'un caso ha giudicato
come «atti rientranti nella giurisdizione degli Stati parte» -
e, pertanto, assoggettati al suo controllo - condotte verificatesi al
di fuori del territorio dello Stato parte: "circostanze eccezionali"
legittimano tale estensione, ed esse sono tutte riconducibili
all'esercizio effettivo (da parte dello Stato contraente)
del controllo su una zona situata al di fuori del suo territorio
nazionale. Molteplici titoli giuridici sono stati addotti per
giustificare questo tipo di pronunce: nel caso Xhavara ci fu un
accordo italo-albanese che legittimava il pattugliamento italiano al
di fuori delle acque territoriali e fino a quelle dello Stato
frontista; ma ci sono stati casi in cui il titolo era assai flebile e
la Corte non s'è sottratta a pronunciare almeno l'ammissibilità (casi
Issa, Öcalan ed Ilascu).
Eppure, anche in assenza di titoli giuridici la Corte s'era talvolta
spinta fino ad annettere valore alla stessa mera effettività: il
più rimarchevole precedente deciso in tal senso è quello di Cipro del
Nord, dove per due volte (casi Loizidou e Cipro contro
Turchia) i giudici strasburghesi hanno riconosciuto che le condotte
oggetto di ricorso erano state compiute all'interno della
giurisdizione turca. Il dictum di queste sentenze recita che la
responsabilità dello Stato parte è coinvolta allorché - a seguito di
un'azione militare, legale o meno non importa - esso esercita il suo
controllo direttamente (mediante le proprie forze armate) o
indirettamente (per mezzo di un'amministrazione locale subordinata,
che sopravvive grazie al sostegno dello Stato parte). Il
passo ulteriore che i ricorrenti iugoslavi chiedevano era
effettivamente un po' azzardato, proponendosi il "frazionamento" di
questa responsabilità in corrispondenza di atti di controllo non
globale da parte degli Stati impegnati nella campagna militare
contro la Yugoslavia: la "supremazia aerea" dispiegata durante i
bombardamenti sarebbe stata indizio di una giurisdizione
estesa dagli Stati parte della Nato al territorio da essi assoggettato
a controllo aereo, seppure per la sola durata del bombardamento.
La Corte, nel respingere ora tale prospettazione dei ricorrenti, ha
escluso che la guerra di per sé sola cagioni un'estensione
della giurisdizione dello Stato contraente ai luoghi oggetto del
conflitto: la guerra rientra nel novero degli eventi che in certe
circostanze sono fonte di giurisdizione extraterritoriale, ma ciò non
significa che tutte le guerre lo siano. Il discrimine sta nella
globalità del controllo e non nella natura legittima o meno dell'atto
di guerra, né nella sua riconducibilità alla nozione più lata di
"conflitto armato" (secondo la norma consuetudinaria incorporata nelle
Convenzioni di Ginevra, che applicano il diritto
umanitario di guerra in tutte le circostanze di conflitto armato,
interstatale od interno). Per i giudici strasburghesi il limitato
esercizio della facoltà di deroga ad alcuni obblighi convenzionali (ex
articolo 15 della Convenzione) dimostra semmai che la prassi degli
Stati era univocamente nel senso di considerare vigente, in caso di
azioni militari fuori dello Stato parte, il principio di stretta
territorialità: nessuno degli Stati europei della Nato ha infatti
pensato di notificare la deroga, proprio perché l'opinio unanime era
nel senso che non fosse necessario per atti bellici condotti su
territorio altrui; viceversa, tutti i casi di deroga (irlandese nel
caso Lawless; britannica nel caso Irlanda contro Regno Unito; turca
nel caso del Curdistan) hanno riguardato conflitti condotti sul
territorio dello stesso Stato parte.
Ergere questa prassi degli Stati a criterio ermeneutico dirimente
(ammantandola come esigenza di interpretare la Convenzione
"in armonia con le altre regole di diritto internazionale, delle quali
essa è parte") significa disconoscere le potenzialità derogatorie del
diritto consuetudinario, da parte della normativa pattizia sui diritti
umani. In un'epoca in cui la spinta evolutiva del diritto
internazionale s'è espressa nel caso Pinochet dinanzi alla Camera dei
Lord, è singolare che la Corte europea abbia scelto di attenersi alla
più rigida interpretazione letterale: essa però s'inserisce in un
filone di ritorno alla rigorosa salvaguardia dell'immunità degli
Stati, che proprio recentemente la Gran Camera ha affermato con le tre
decisioni di rigetto del 21 novembre 2001 sui casi McElhinney contro
Irlanda, Al-Adsani contro Regno Unito e Fogarty contro Regno Unito.
Dal rispetto del principio par in parem non habet iurisdictionem (da
parte dello Stato contraente della Convenzione) è stata fatta
discendere, mediante l'obbligo di previo esperimento dei ricorsi
interni, l'impossibilità per la Corte europea di considerare
violate le prescrizioni del giusto processo (nei confronti dei
cittadini incapaci di ottenere ragione nei singoli ordinamenti
nazionali, nei confronti di Stati sovrani): quando poi, come è stato
nel secondo caso, lo Stato contraente s'è dimostrato incapace di
apprestare un rimedio giurisdizionale per un atto (tortura) avvenuto
al di fuori del suo territorio e del suo controllo (cioè in territorio
kuwaitita), la Corte ha confermato la legittimità della posizione
britannica dichiarando inesigibile dall'ordinamento nazionale una
sanzione della violazione avvenuta fuori del territorio nazionale.
Eppure, le potenzialità della giurisdizione della Corte europea erano
insite proprio nell'articolo 15: senza una deroga legittimamente
espressa dallo Stato parte, infatti, la Corte avrebbe potuto
pronunciarsi su atti extraterritoriali se li avesse considerati
rientranti all'interno della giurisdizione dello Stato parte. Il
quesito è lungi dall'essere ozioso, visto che dal 21 dicembre 2001
risulta apposta un'altra deroga ai sensi dell'articolo 15 della
Convenzione: è di fonte britannica e riguarda le procedure di arresto
senza processo a tempo indefinito previste dall'Anti-terrorism, Crime
and security Act a carico degli stranieri sospettati di terrorismo
internazionale (in base ad accuse segrete, valutate da un organo
giudiziario appositamente costituito dalle cui udienze la difesa può
essere esclusa). In un momento in cui la giurisdizione penale
ordinaria statunitense è "scavalcata" con decisione dell'Esecutivo -
di detenzione nella base di Guantanamo di sospetti complici nelle
stragi dell'undici settembre 2001, deferiti a tribunali militari
neocostituiti - un'analoga decisione di fonte britannica non potrebbe
valersi dell'eccezione di extraterritorialità delle azioni belliche o
di intelligence condotte in Afghanistan, proprio perché (almeno fino
all'insediamento del governo Karzai) il determinante appoggio
anglo-americano all'Alleanza del Nord ha rappresentato proprio quel
"controllo" globale (seppure indiretto) che per la sentenza Loizidou
attiva la giurisdizione dello Stato parte e ne rende le condotte
suscettibili di sindacato a Strasburgo.
La deroga apposta dal Governo Blair, quindi, non capita a caso, così
come non capita a caso la "svolta" della Corte in direzione del
maggior ossequio verso le determinazioni degli Stati. Vien quasi da
rimpiangere il periodo in cui l'aborrita "giurisdizione degli
esecutivi" (cioè la Commissione del Consiglio d'Europa, che prima del
1998 esercitava funzioni paragiurisdizionali) portò ad invalidare la
deroga espressa dalla Grecia dei colonnelli, negando che nel 1967 essa
versasse nel "pericolo pubblico che minacci la vita della nazione".
Nell'esprimersi sulla recentissima deroga britannica, è difficile che
la Corte si spinga con altrettanto coraggio a valutare l'esistenza in
concreto di codesto prerequisito, che (con la guerra) rappresenta la
condizione alla quale l'articolo 15 comma 1 ammette la facoltà di
prendere misure derogatorie della Convenzione, "nella stretta
misura in cui la situazione lo richieda ed a condizione che tali
misure non siano in contraddizione con gli altri obblighi derivanti
dal diritto internazionale".
E' questo il vero legame con il sistema dello ius gentium al quale la
Corte dovrebbe tendere: visto che tra l'altro il rinvio al diritto
umanitario di guerra rappresenta tutt'altro che una guarentigia
accordata unilateralmente per aumentare la possibilità che nemici
irriducibili e feroci la facciano franca. Proprio il comma 2
dell'articolo 15 della Convenzione fa salve le deroghe all'articolo 2
(diritto alla vita) che coprano decessi causati da "legittimi atti di
guerra": il timore che induce d'Oltreoceano a guardare con estremo
sospetto al Tribunale penale internazionale è, almeno per quanto
riguarda il sistema europeo di salvaguardia dei diritti umani, già
fugato da questa previsione. Gli è che le diplomazie degli Stati
paiono tornate ad un Ottocento unilateralista che le induce a
rifiutare di assoggettarsi allo scrutinio di un organo giurisdizionale
internazionale per dimostrare la legittimità di un atto di guerra: è
più facile apporre una riserva all'operatività della Convenzione
europea, o frapporre ostacoli all'entrata in funzione del Tribunale
penale internazionale, che rendere conto del motivo per il quale s'è
scelto di non passare per il Consiglio di sicurezza per adottare
misure coercitive che si sarebbero agevolmente potute autorizzare ai
sensi del capo VII della Carta delle Nazioni Unite.

SOCIJALISTIÈKA PARTIJA SRBIJE
VAS POZIVA NA VELIKI NARODNI PROTEST PROTIV
TZV. HA©KOG TRIBUNALA.

BEOGRAD 09. FEBRUAR 2002. GODINE
12 ÈASOVA
TRG REPUBLIKE

===*===

> http://www.sps.org.yu/aktuelno/2002/01/30-01.html

Predsednik Slobodan Milo¹eviæ u Hagu,
30. januara 2002. godine (stenogram)


PREDSEDNIK SLOBODAN MILOSEVIC:
Sabiranjem tri lazi ne dobija se istina
nego se samo uvecava laz.
Sve ove tri optuznice, zaista imaju jednu crvenu nit,
da upotrebim izraz koji sam ovde cuo, a ta crvena nit
je dugotrajni zlocin protiv Jugoslavije i protiv mog
naroda. Ovo je ovde, ocigledno, jedna velika
zloupotreba moci da bi se proizvela istorijska prevara
u kojoj ce, oni koji su se zalagali za ocuvanje
Jugoslavije, biti optuzeni za njeno razbijanje, oni
koji su branili zemlju biti optuzeni za zlocine, da bi
oni koji su se zalagali i izvrsili secesiju, koji su
se zalagali za separatizam do terorizma, bili
amnestirani, jer su iza njih stajale sile kojima je
bio cilj da uspostave kontrolu nad Balkanom, kako bi
sa te geostrateske tacke dalje uspostavljali kontrolu
u drugim pravcima.
Vi ovde govorite o tri povezane stvari, o tome smo
ovde culi, a setili su se autori tog tzv. plana o kome
govore sa takvom samouverenoscu da posle 10 godina
podnose tuzbe za Bosnu i Hrvatsku, koje su apsurdne,
koje su besmislene, pre svega, zato sto se citava
srpska politika, Srbija i ja licno, i u Hrvatskoj i u
Bosni bavila mirom, a ne ratom i sav svoj uticaj
upotrebila da sto pre dodje do mira.
Na samom pocetku sukoba u Hrvatskoj mi smo se zalagali
za politicko resenje, i na bazi tog zalaganja odmah su
uspostavljene zasticene zone Ujedinjenih nacija i
odmah smirena cela ta situacija. 24. marta 1992.
godine, pokojni hrvatski sef Tudjman uputio je poruku
naciji sa Trga Bana Jelacica u kojoj je rekao
doslovce: "Rata ne bi bilo da ga Hrvatska nije zelela,
ali mi smo procenili da samo tako mozemo ostvariti
samostalnost". Svakako da ne bi bilo rata da ga
Hrvatska nije zelela, a u tom ratu Srbija nije
ucestvovala kao zaracena strana, vec je to bio
unutrasnji sukob.
A zasto je Hrvatska zelela rat? Ne zato da bi hrvatski
narod koristio svoje pravo na samoopredeljenje i
otcepljenje, svakako ne zato (na primer, Makedonija je
koristila to pravo i izdvojila se iz Jugoslavije),
nego zato da bi postigla cilj da istera blizu pola
miliona Srba iz Hrvatske, pola miliona Srba iz Srpske
Krajine, u kojoj su vekovima ziveli svoj na svome, a
ne nikako kao uzurpatori.
Do dolaska te hrvatske vlasti koja je zelela taj rat i
koja je i objavila da ga je zelela, Hrvatska je imala
Ustav u kome je pisalo da je Hrvatska drzava hrvatskog
naroda, drzava srpskog naroda i drzava ostalih naroda
koji zive u Hrvatskoj. Taj je Ustav promenjen. Srbi su
izgubili pravo i status konstitutivnog naroda u
Hrvatskoj i pobunili se. U to vreme u Srbiji nije ni
postojala svest o tome da u nekom delu Hrvatske zive
Srbi.
Vi govorite o planu u kome je, uz podrsku Nemacke, vec
krajem 1991. godine doslo do prevremenog priznanja
Hrvatske, ne cekajuci politicka resenja, i izazivanja
sukoba u kojima je, ponavljam, Srbija imala samo
doprinos da se sto pre postigne mir. Pa nas nikada ni
hrvatsko rukovodstvo nije prozivalo za te sukobe, a
danas cujem ovde da je za to postojao nekakav plan. U
stvari, postojao je jasan plan protiv drzave koja je
bila, rekao bih, u ono vreme, model buduceg evropskog
federalizma. To je bila Jugoslavija u kojoj je vise
nacionalnosti bilo u jednom federalnom sistemu,
ostvarilo mogucnosti da zivi ravnopravno, da zivi
uspesno, da se razvija i da bude, rekao bih, citavom
svetu primer kako se moze zajedno ziveti.
Sve vreme smo se borili za Jugoslaviju, za ocuvanje
Jugoslavije. Na kraju krajeva, svaka cinjenica, u
stvari, samo dokazuje da je istina ovo sto ja govorim.
Jedino je Savezna Republika Jugoslavija, koja sada
postoji, zadrzala svoju nacionalnu strukturu. Tu nije
bilo nikakavih progona. Od pocetka do kraja
jugoslovenske krize. Sve druge republike su je
promenile. Iz Hrvatske je isterano pola miliona Srba,
poznato je sta se dogodilo u Bosni, da ne govorim i o
drugim krajevima Jugoslavije.
Prema tome, to je jedna, rekao bih, zlonamerna,
krajnje, neprijateljska aktivnost usmerena upravo da
opravda zlocin nad mojom zemljom i da ovaj sud
upotrebi kao sredstvo rata protiv moje zemlje i mog
naroda.
Pogledajte Bosnu i Hercegovinu, tamo smo od samog
pocetka nastojali da se obezbedi mir. sta se dogodilo
sa Kutiljerovim planom koji su svi podrzali? Na
inicijativu ambasadora Amerike, odbijen je od strane
Muslimana, a onda su zapoceti sukobi. Kako je to
Srbija mogla da bude optuzena za bilo sta u Bosni kada
se zna da smo sve mirovne sporazume, nastojeci da sav
uticaj iskoristimo upravo za mir, ne samo podrzali
nego nastojali da oni budu sprovedeni. 1993. godine
odrzan je u Atini susret na kome je potpisan
Vens-Ovenov plan. Potpisali su ga svi. Ja sam isao na
Pale zajedno sa Micotakisom i nekadasnjim predsednikom
Jugoslavije Dobricom ]osicem, gde smo se zalagali da
se taj plan prihvati. Nazalost, odbijen je 3. maja ili
5. maja, vise se ne secam, 1993. godine. Mi smo tada
cak uveli blokadu Republike Srpske da bismo naterali
tadasnje rukovodstvo da prihvati taj mirovni plan. To
je bila uloga Srbije - da nastoji da se prihvati mir.
I stalno smo isticali, jedina formula postizanja mira
u Bosni je formula koja ce podjednako zastiti interese
sva tri naroda u Bosni i Hercegovini, Srba, Muslimana
i Hrvata. Dejton je uspeo, zato sto je ta formula
prihvacena. Zato sto se nastojalo da se podjednako
zastite interesi sva tri naroda.
Sada ovde cujem da je Dejton trebalo da raspravlja o
Kosovu. To su besmislice. Dejtonski pregovori su
sazvani zbog mira u Bosni i Hercegovini, i nikome nije
padalo na pamet tada da otvara pitanje Kosova, koje je
unutrasnje pitanje Republike Srbije, i za koje niko
nije mogao da sanja da neko moze nastojati da
internacionalizuje. I ne mozete ni na kakav nacin, ni
Srbiju ni srpsku politiku da povezete ni sa kakvim
zlocinima, pogotovo ne da tuzite i sudite posle 10
godina za ono o cemu nikada niko nije prema nama
zauzimao bilo kakav drugi odnos, osim odnos respekta i
uvazavanja za ogromne mirovne napore koje smo u vezi
sa tamosnjim dogadjajima upravo mi ulagali. I Srbija u
celini i srpska politika.
Kada je u pitanju Bosna, da li znate da je 70 hiljada
muslimanskih izbeglica bilo u Srbiji za vreme sukoba u
Bosni? Da li mislite da neko zeli da izbegne iz svoje
kuce i da prebegne na teritoriju sa koje mu preti
opasnost. Koliko smo samo spasli zivota, koliko smo
vasih talaca isli da spasavamo po Bosni, od UN trupa
do pilota, i na koliko mirovnih sporazuma smo
insistirali i tako ih omogucili? I na kraju krajeva,
imali smo najvecu zaslugu za taj mir i postigli,
upravo zato, da se Dejton uspesno zavrsi.
Bio je to potpuni mir, jedna potpuna relaksacija, a
onda... Ja cu vam reci kako je pocelo Kosovo. Upravo
zato sto je postojao plan da se stavi pod kontrolu
teritorija Balkana, teritorija nekadasnje Jugoslavije,
pocelo je sa nastojanjem da se na Kosovu izvrsi
destabilizacija. Upravo onda kada je postalo jasno da
ce se sve zavrsiti na miran nacin.
U novembru 1997. godine odrzan je Samit Jugoistocne
Evrope na Kritu, svi smo bili na tom Samitu, sefovi
drzava i vlada Jugoistocne Evrope. Tada smo, upravo na
nasu inicijativu, veoma mnogo govorili o ukidanju
barijera, o ukidanju carina, o integracijama unutar
Jugoistocne Evrope i o unapredjenju saradnje. Ja sam
imao neposredan dijalog sa albanskim premijerom
Fatosom Nanoom. Govorili smo o normalizaciji odnosa, o
ukidanju viza, o ukidanju carina, o razvoju
saobracaja, trgovine i svega drugog. Fatos Nano i ja
smo izasli pred televizijske kamere i on je tada
rekao, uz sve ovo sto smo govorili o saradnji, o
razvoju odnosa - pitanje Kosova je unutrasnje pitanje
Republike Srbije. Sve je to obecavalo veliko
smirivanje, mirno resenje svih problema.
Upravo to je bio alarm za uzbunu onih sila koje su
nastavile da vrse zlocin nad mojom zemljom, koje su
nastojale da destabilizuju Jugoslaviju i da izvrse
intervenciju koju su izvrsili. Neposredno mesec ili
dva posle toga, stiglo je pismo Kinkela i Vedrina o
njihovoj zabrinutosti na stanje na Kosovu. Deset
godina do tog vremena, od vremena od kada vi tvrdite
da je Srbija preuzela kontrolu nad svojom sopstvenom
teritorijom, nikakvih ubistava, nikakvih progona,
nikakvih pljacki, nikakvih paljevina, nikakvih
hapsenja nije bilo na Kosovu. Mi nismo imali ni jednog
jedinog politickog zatvorenika u Jugoslaviji.
Nijednog. Na Kosovu je izlazilo 20 albanskih listova
na albanskom jeziku koje ste mogli da kupite na svakom
cosku. Nikada nijedan primerak nije bio zabranjen.
Delovale su slobodno albanske partije, ukljucujuci i
separatisticke partije. Neko je ovde rekao bili smo
tolerantni prema njima. Ne, nego smo smatrali da je
sve slobodno osim nasilja.
Onda su grcevito, ove sile koje stoje iza razbijanja
Jugoslavije i njene okupacije, okupile kriminalce po
Zapadnoj Evropi i poslale ih dole da organizuju
teroristicku organizaciju. Poceli su teroristicke
akcije od pocetka 1998. godine. I tada su krahirali.
Vec do jeseni 1998. godine oni su bili potpuno
eliminisani. Vracali su punim traktorima oruzje koje
su bili prokrijumcarili policiji.
A u tih godinu dana uglavnom su ubijali Albance. Ja
nemam precizne podatke da ovde iznesem pred javnost,
jer nisam ni znao da cu imati priliku da govorim
danas. Tek juce sam obavesten da treba danas da dodjem
ovde. Niti sam znao o cemu ce se razgovarati. Nemam
podatke da vam iznesem, ali cu vam reci ono sto znam.
Dva i po puta ...

KLOD ZORDA :
Gospodine Milosevicu, molim Vas dozvolite...

PREDSEDNIK SLOBODAN MILOSEVIC:
... vise su teroristi ubili Albanaca u 1998. godini
nego sto su ubili Srba. Ubijali su Albance koji su
bili policajci, koji su bili postari, koji su bili
sumari, koji su bili penzioneri - samo zato sto idu da
primaju drzavnu penziju. Dakle, nastojali su da zavedu
teror medju Albancima i da ubiju sto vise Srba. Mi smo
zastitili nase gradjane, i Srbe, i Albance, od
terorizma, i ta je akcija pala, njihova je akcija
suzbijena u jesen 1998. godine. A onda je dosao
Holbruk da trazi verifikacionu misiju kako bi se
napravio pretekst za napad na Jugoslaviju. A ja cu vam
reci.....

KLOD ZORDA:
Gospodine Milosevicu, dozvolite mi samo jedan minut.
Molim Vas. Samo jedan minut. Ja Vam necu oduzeti vreme
koje vam stoji na raspolaganju, ja cu Vam ga sigurno
dati. cak i ovaj Medjunarodni sud ciju legalnost vi
sporite, naravno daje Vam priliku da se u potpunosti
izjasnite. Meni se cini najpre da ste Vi spremni da se
sa sudjenjem pocne odmah i to cak danas, cini mi se.
Naravno, to Vam sluzi na cast. Vi ste spremni. No, ja
Vas moram vratiti mozda na to da biste... Molim Vas,
pokusajte da ne zaboravite u potpunosti pitanje o
kojem se razgovara. Mi nismo Vece koje ce voditi Vase
sudjenje. Mi smo dobro razumeli da je zapravo Vasa
ideja vodilja sasvim suprotna - da se radi o
legitimizaciji Vase zemlje, mi smo to culi i razumeli.

Ali bilo bi dobro, gospodine Milosevicu, da se ne
prevarite u pogledu Veca koje vodi sudjenje. Vi ste
iskoristili, Vi imate na raspolaganju isto vremena kao
i tuzilac. Ja kao predsednik ovoga Veca vam garantujem
to vreme. Molim Vas da se dakle ne prevarite u pogledu
teme o kojoj govorimo.
Vi dakle imate svoju tezu koju nastojite da branite i
Vi na to imate pravo i imacete to pravo. No, ja Vas
moram podsetiti da je ovo zalbeno Vece suoceno sa
jednim vaznim proceduralnim pitanjem, mozda ne Vama,
vec je vazno za nas, jer mi zapravo cuvamo norme
pravicnog i ravnopravnog postupka, mi zapravo zelimo
da znamo da li biste Vi zeleli da se sudjenje protiv
Vas vodi kao jedno sudjenje za Kosovo razdvojeno od
sudjenja za Bosnu i Hrvatsku ili bi Vam vise
odgovaralo da se to sve zajedno spoji. Ja naravno
razumem da cete nam Vi mozda zaobilaznim putem dati
odgovor na to pitanje. Ja cu vam naravno dati rec. Vi
ste zapravo optuzeni koji je pri sasvim dobrom
mentalnom zdravlju i pri dobrom stanju svesti. Ja Vas
molim da pokusate da odgovorite na ovo pitanje. Hvala
Vam unapred i sada opet imate rec.

PREDSEDNIK SLOBODAN MILOSEVIC:
Pre svega, ovo je prvi put da ne budem prekidan i da
mogu da nesto kazem, i ja cu svaku priliku koju budem
imao da se obratim javnosti u vezi sa zlocinom koji se
vrsi protiv moje zemlje koristiti da to uradim, i to
ne cinim zbog procedure, jer mene procedura ne zanima,
vec da bih odgovorio na napad koji se vrsi na moju
zemlju i moj narod i zlocin koji jos uvek traje. Ja
zelim da skrenem paznju javnosti, da je nakon agresije
......

KLOD ZORDA:
Sacekajte gospodine Milosevicu, dobro ste razumeli da
imate sve vreme na raspolaganju, ali da cete jos vise
vremena imati kada pocne sudjenje. Naravno to nije
predmet nase danasnje rasprave. Vi imate pravo da
nastavite sada ovo sto govorite. Ali Vi se zapravo
sada obracate ljudima izvan sudnice. Gospodine
Milosevicu, ja Vam moram reci da cete imati pravo da
se obratite javnosti. Medjunarodna zajednica je
stvorila ovo sudjenje i ja naravno zelim da sve sto se
odvija ovde, i da se pravila postupka koja su vazila i
za vas i za optuzbu, kao i za civilizaciju dobro i
pravilno postuju. Ova danasnja rasprave se zapravo
tice necega kako ce se zapravo voditi sudjenje pred
drugim vecem. Ja nemam nameru da Vas prekinem u ovome
sto govorite. Ja cu oduzeti vreme koje sam Vam oduzeo
u prekidima. Sada mozete nastaviti.

PREDSEDNIK SLOBODAN MILOSEVIC:
zelim da naglasim da zlocin koji je zapocet nad mojom
zemljom jos uvek traje. Poslednji Srbin za koga znam
da je ubijen na Kosovu, ubijen je ove godine na Bozic.
350.000 je isterano sa Kosova pod okriljem Ujedinjenih
nacija, pod zastitom teroristickih aktivnosti
albanskih terorista od strane Ujedinjenih nacija. Od
dolaska, navodno, zastitnih snaga Ujedinjenih nacija
koje su po Rezoluciji 1244 bile duzne da svakom
gradjaninu Kosova garantuju licnu i imovinsku
sigurnost i bezbednost. Albanski teroristi su pod
njihovom zastitom 350.000 ljudi isterali, vise
desetina hiljada kuca spalili. Nekada po 50, po 60,
nekada sve srpske kuce u selima, sve to pred ocima
trupa koje su ustvari okupacione trupe i dosle su
tamo, samo pod zastavom Ujedinjenih nacija, da bi se
preko noci pretvorile u okupacione trupe, i saveznike,
i nastavili da budu saveznici tih istih terorista koji
su toliko ljudi poklali, pobili, popalili. I dan
danas. I kazu da nisu imali u vidu da se to dogadja.
Da li neko moze da veruje da se nekoliko desetina
hiljada kuca zapali, a da snage koje su tamo ne vide
sta se dogadja? Da li neko moze da osteti i srusi, za
to vreme, dakle, od kada su tamo trupe Ujedinjenih
nacija, 107 srpskih crkava je sruseno? Da li neko moze
da srusi citavu zrkvu i zapali je, a da ne vide trupe
Ujedinjenih nacija?
Rec je, dakle, o udruzivanju radi zlocina sila koje su
izvrsile zlocin nad Jugoslavijom i terorista i
narkomafije albanskih terorista na Kosovu i Metohiji
da bi se izvrsio zlocin, ne samo nad Srbima, nego i
nad svim drugim nealbanskim stanovnistvom, ukljucujuci
cak i Albance katolike. Ali, ukljucujuci cak i Albance
koji su, na bilo kakav nacin, makar kazem i primanjem
penzije pokazali lojalnost prema Republici Srbiji kao
svojoj drzavi.
Ovim sto se tamo dogadja, prakticno se rehabilituje
politika iz vremena nacizma, Hitlera i Musolinija. Ova
velika galama o "Velikoj Srbiji", takozvanoj ideji
koja nikada nije postojala, galama o "Velikoj Srbiji"
se dize da bi se iza te galame i prasine pravila
"Velika Albanija" ista onakva kakvu su napravili
Hitler i Musolini u vreme Drugog svetskog rata.
Pogledajte tu semu i pogledajte ovo sto se sada radi,
sto zele da uzmu od Srbije, od Crne Gore, od
Makedonije, a sutra i od Severne Grcke - kada ponovo
budu zategli grcko-turske odnose na bazi diktata
zajednickog sefa - i to ce pitanje da resavaju.
Prema tome, ocigledno je da je rec o zlocinu i
ocigledno je da je crvena nit zlocin protiv
Jugoslavije. Ali, ja zelim da skrenem paznju na
cinjenicu da nije lako falsifikovati istorijske fakte.
Nije ih lako falsifikovati ni onda kada za njih zna
vrlo mali broj ljudi, a nemoguce ih je falsifikovati
kada za njih zna citav jedan narod, i narod jedne
zemlje, kada te fakte znaju milioni ljudi. Bez uvrede
bilo koga, sudije u ovom procesu po podeli uloga treba
da budu - ne vi koji imate sudijske mantije - nego oni
koji su odlucivali o ubijanju dece u mojoj zemlji,
koji su lansirali agresiju NATO pakta na moju zemlju,
koji su bacili 25 hiljada tona bombi za 78 dana i
pobili uglavnom starce, decu i zene. Oni to zele da
budu u podeli uloga, ali nece ni oni moci da budu
sudije.
Ovde je sudija narod, i ne samo narod Jugoslavije,
nego narodi svih zemalja kojima je stalo do slobode i
ravnopravnosti. Prema tome, ne kaze se uzalud: narodni
sud - bozji sud. Svi smo pred tim sudom, ne samo ja
koji ovde pokusava da se ucini odgovornim za nesto za
sta treba da dobije sva priznanja, nego i vi, ali i
vasi poslodavci, pogotovo oni koji su izvrsili zlocine
nad mojom zemljom.
I posto smatrate da treba da kazem nesto sto treba da
zahtevam od vas, ja zahtevam da me pustite na slobodu.
Zahtevam da me pustite na slobodu, jer je valjda i
vama i celom svetu jasno, da iz ove bitke koja se vodi
protiv moje zemlje i moga naroda, ja necu da pobegnem,
i da nemam nameru da pobegnem, i da to sto me drzite u
ovim nepristojnim uslovima ovde, zatvorenog, da bi
uskratili svaku mogucu ravnopravnost u iznosenju
argumenata, nece moci da sluzi na cast ovoj
instituciji, cak i kada bi bila legalna, a i sami
znate da nije legalna.
Jer da nemate tu sumnju - ne govorim sada vama licno
nego govorim o instituciji - onda biste prihvatili
zahtev vasih prijatelja suda koji ste sami imenovali,
da trazite savetodavno misljenje Medjunarodnog suda
pravde o legalitetu ovog suda. Medjutim, vi ga nista
trazili, jer ishod svako moze da pretpostavi.
Sve u svemu, smatram da, s obzirom na jedan ovako,
rekao bih, zlocinacki prilaz, u pokusaju da se zrtva
pretvori u krivca, i kada je rec o mome narodu i kada
je rec o mojoj drzavi, i kada je rec o meni licno,
koji dosad nije zabelezen, - smatram da bi bilo i
logicno i pravedno da me pustite na slobodu, a ja
pobeci necu i u svaku od ovih rasprava sam spreman da
udjem jer iz te bitke, svakako, ne bih smeo da
izostanem.

> http://groups.yahoo.com/group/yugoslaviainfo/message/3723

Copyright 2002 Associated Newspapers Ltd.
MAIL ON SUNDAY

February 3, 2002

HEADLINE: ELLIE, 20, WAS RAPED BY 300 MEN IN KOSOVO AFTER BEING
KIDNAPPED. SHE IS ONE OF COUNTLESS VICTIMS, SOME AS YOUNG AS 13, OF A
GROTESQUE 21ST CENTURY TRADE IN SEX SLAVES.
HER TORMENTORS? PEACEKEEPERS FROM THE UNITED NATIONS...

BY: BOB GRAHAM

SHE will never know the names of the hundreds of men who raped her.
As
Ellie Milutinovic lay on her back she closed her eyes and tried to
shut her mind to the savage reality of her ordeal - for her rapists
were the men who had been sent on a humanitarian mission in the name
of Britain, America, Europe and the rest of the civilised world.
Each time Ellie, a trainee nurse, from Belgrade, was forced to have
sex with another 'client' she saw the uniforms and the emblems of the
United Nations and K-FOR soldiers.

The men - of many nationalities - can have had no doubt that they
were
raping this 20-year-old girl who wanted to be a children's nurse.
To those who could speak English she made it clear: 'I am being held
as a prisoner.' Others, unable to understand or unwilling to hear her
desperate pleas, saw only the tears as they had their way with her.

The men each paid 100 Deutschmarks (about GBP 30) to have sex with
Ellie, although she received none of it. Each time she was forced to
submit to one of the K-FOR soldiers or contract work-ers, or one of
the UN police officers, it was against her wishes.

Ellie - and countless hundreds of other young women, some as young as
13 - are part of the shocking 21st Century white slave trade that has
forced them into prostitution in Kosovo.

The UN humanitarian effort to restore peace and freedom to the area -
after Nato's bombing campaign ended in June 1999 - is being
undermined
by the collective turning of blind eyes to the extent of this vile
human trade.

Ellie, the daughter of a professional footballer, was kidnapped 18
months ago and raped over a period of nine months before escaping
last
March to a British-controlled zone.

Her life was then threatened as she was due to give evidence in court
in the Kosovan capital, Pristina, against the men who had kidnapped
and abused her.

She was provided with round-the-clock security and worked as a UN
interpreter for the British. When the case ended, she was given a new
life in the West as part of an unofficial witness protection
programme.

In Britain she received help in piecing together her shattered life
and now has a new identity. She plans to settle in a small town in
southern Germany and pick up her studies as a nurse.

Ellie, her voice still quivering, remembers every detail of the
humiliation: 'Each day the nightmare of what happened comes into my
head. Even when I'm here, in this safe little community, I close my
eyes and see the faces of the men.

'I know I must be very careful because there are people out there who
are looking for me.

'My suffering will always be with me. Here, I am isolated. I will
always be running away.'

In Kosovo the majority of the sex trade involves women, like Ellie,
who have been kidnapped or duped by the promise of a better job, then
sold into a life of sexual slavery.

The girls are mainly from poverty-ridden former Communist states such
as Moldova, Ukraine, Romania, Bulgaria and Yugoslavia. The pimps are
part of a giant web of organised crime gangs.

Although the UN administration enacted new laws to prohibit
trafficking of women in January, the reality is there have been few
prosecutions and those that have taken place have been tainted by
accusations of corruption.

Inside the sleazy bars and nightclubs that have sprung up throughout
Kosovo in the past two years, the scene seldom changes, with the
dimmed red lights, loud music, cheap booze and the girls - often
semi-comatose from being drugged - draped over the men who have
become
known locally as 'The Internationals'.

OFFICIALLY, the UN, K-FOR and international aid agencies have
produced
lists of bars and clubs banned to the international brigade.

Kristine Brubacher, a Canadian police officer who headed the
Trafficking and Prostitution Unit set up by the UN to target the
bars,
admitted: 'The Internationals have created and contributed to the
problem because they bring in so much money to what was previously a
very poor region. Because of the money, thousands of girls are now
forced to work in prostitution.

'By the time they end up in Kosovo they will have been beaten, raped
repeatedly and imprisoned.

'Their pimp has their home address and their travel documents. They
are told that if they try to escape they will be beaten or killed and
their families back home will suffer.'

Much of the trade centres around addresses in Belgrade. There, girls
are paraded in front of potential buyers - Serbs, Albanians,
Macedonians and Montenegrin organised crime groups. Britons have been
among those invited to 'view and test the girls'.

The Trafficking and Prostitution Unit, backed up by armed Military
Police, frequently raid the banned bars. However, on several raids on
which I accompanied them, K-FOR personnel found in them were given a
quiet lecture and told to leave.

In a staggering double standard, the focus of attention is on
prosecuting bar owners and the girls.

Only on rare occasions are the details of The Internationals
revealed.
Last year, a senior British Army officer, Lieutenant Colonel Andrew
Buxton, a married 43-year-old father of two, was caught in a grubby
brothel which police intelligence files showed included girls who had
been trafficked.

Buxton, a liaison officer with the 2nd Battalion Royal Regiment of
Fusiliers, was immediately relieved of his duties in Kosovo and
returned to the UK.

A spokesman for the Army refused to disclose what action had been
taken against Buxton.

In Kosovo, where K-FOR has 39 countries supplying more than 44,000
soldiers - nearly ten per cent of them from Britain - guidelines on
'brothels and prostitution' have been issued to all contributing
countries. Additionally, there are 7,000-plus UN staff as well as
workers with more than 260 western aid agencies.

K-FOR spokesman Squadron Leader Roy Brown said: 'Any involvement of
K-FOR personnel with the victims of trafficking or prostitution that
is brought to our attention, will be thoroughly investigated.'

However, the publicly stated policy is not matched by performance. I
have seen state-ments taken from girls rescued from brothels which
indicate how they have been forcibly taken into K-FOR camps.

The statements point to widespread abuse of trafficked women by K-FOR
soldiers - particularly the 3,000-plus Russian K-FOR troops -
including occasions when girls were imprisoned inside the Russian
camp. Despite the K-FOR edict, Russian camps have not been searched,
nor have Russian soldiers been questioned about the accusations.
The reason for the lack of intervention is because it is 'politically
too sensitive' to do so.

But Ellie Milutinovic's case highlighted the extent of the K-FOR
abuse. After being kidnapped in a street near her Belgrade home,
Ellie
emerged from her drug-induced sleep and was raped before being told
she had been sold to a bar owner for 4,000 Deutschmarks (GBP 1,250)
to
work as a prostitute. If she refused, she was told, she would be
killed.

'We were taken to a place near Devic Skenderaj, to the Russian
military camp there.

'Two Russian soldiers came into a tent and told us to take off our
clothes. They had sex with us, then we were forced to have sex with
lots of soldiers. Twenty had sex with me.

'I could not believe what was happening to me, my mind had stopped
working. I could not eat or drink. I thought of escaping but I knew
they would kill me.

'The men were Internationals - Africans, Asians, a Pakistani who was
a
senior officer, and Russian soldiers including one who had three
stars
on his uniform. These men should be the ones helping me.

'I did not believe I could trust the police because there were police
officers who came in and had sex with us, knowing we were being held
as prisoners.'

Ellie estimates she was forced to have sex with at least 300 men
during the six weeks she was held - almost every one of them an
International. None of them, she says, was British.

When, eventually, she was rescued by a team of British police
officers, she agreed to give evidence in court against the five men
who had trafficked and abused her. It was the first case to be tried
under the new trafficking regulations in Kosovo.

But it was a case tainted by scandal with one of the accused offering
the international prosecutor, Peter Korneck, a 500,000 Deutschmark
(GBP 150,000) bribe to drop the charges. He refused it.

TWO days after the men - three Serbs and two Kosovars and all known
members of a crime gang - were found guilty and jailed for a total of
11 years, a local judge ordered their release 'pending an appeal'.
The likelihood of the five returning to court is small.

Ellie said: 'After the war I thought there would be better times.
Then
I was kidnapped and the nightmare just got worse. But the British
soldiers treated me well and with respect. It helped me build trust
again in people and in men.'

Today, Ellie still longs to return home but realises it is impossible
and is surprisingly pragmatic. 'I know it cannot be,' she says.
'Maybe
it's right I should not think of the past because when I do, it is of
the many men. I must only think of the future and try to forget.'


When, eventually, she was rescued by a team of British police
officers, she agreed to give evidence in court against the five men
who had trafficked and abused her. It was the first case to be tried
under the new trafficking regulations in Kosovo.