Informazione
(Message over 64 KB, truncated)
Minsk, IX međunarodni sastanak komunističkih partija
Komunisti sveta protiv nezavisnosti Kosova
(sull'incontro di Minsk in occasione del 90. anniversario dell'Ottobre si veda anche:
http://komunisti.50webs.com/skoj17.html
Minsk, IX međunarodni sastanak komunističkih partija posvećen 90-to godišnjici Velike oktobarske socijalističke revolucije
È bene ogni tanto dare un'occhiata al sito di Radio Radicale... tanto
per sapere quali nuove destabilizzazioni bollono in pentola. Infatti,
la loro posizione ufficiale e le loro priorità coincidono
perfettamente con quelle del Dipartimento di Stato USA.
Sulle questioni della Grande Albania hanno una trasmissione ed una
pagina dedicata:
http://fainotizia.radioradicale.it/user/nura-artur
Tra le altre cose si legge:
"Veton Surroi, presidente del Partito ORA in Kosovo e membro del
gruppo dei negoziatori kosovari albanesi, mentre si è incontrato con
il capo dell’ufficio tedesco a Prishtina, Karl Albrecht Vokalek, ha
dichiarato che alla fine del processo dei negoziati sul Kosovo,
l’Unione Europea ha bisogno della leadership tedesca, perché, secondo
Surroi, alla fine questo caso sara fondamentale per l’integrazione
storica europea nella unione dei popoli liberi"
Sembra scritto nel 1943... ed invece siamo nel 2007.
(Segnalato da Luca S.)
70000 protestors took the streets of Slovenijan capital Ljuljana on 17th.November 2007.
Revolutionary bureau for public information Slovenija / Slovenija communist commitee.
Rudolf Baloh
November 18, 2007
Kosovo auf Deutsch
By David Binder*
Forget about status negotiations for a moment. The
near-term outlook for Kosovo is unalterably grim: an
economy stuck in misery; a bursting population of
young people with “criminality as the sole career
choice;” an insupportably high birthrate; a society
imbued with corruption and a state dominated by
organized crime figures.
These are the conclusions of “Operationalizing of the
Security Sector Reform in the Western Balkans,” a
124-page investigation by the Institute for European
Policy commissioned by the German Bundeswehr and
issued last January.
This month the text turned up on a weblog. It is
labeled “solely for internal use.”
Provided one can plow through the appallingly dense
Amtsdeutsch - “German officialese” - that is already
evident in the ponderous title, a reader is rewarded
with sharp insights about Kosovo.
Occasionally a flicker of human frustration with the
intractability of Kosovo’s people appears in the
stolid German text. That reminded me of an encounter
44 years ago in the fly-specked cafeteria of
Pristina’s Kosovski Bozur Hotel, occupied by a lone
guest drinking a beer. He introduced himself as an
engineer from Germany.
What was he doing here?” I inquired. “Ich verbloede,”
he replied - “I am stupefying myself.” - (or, I am
making myself stupid).
In this text, the authors make clear that Germany’s
interest in Kosovo rests on its “geographic proximity”
and its roles as the most important supplier of troops
and provider of money for the province.
Failure would mean “incalculable risks for future
foreign and security policy” of the Federal Republic.
The authors point out a “grotesque denial of reality
by the international community” about Kosovo, coupling
that with the warning of “a new wave of unrest that
could greatly exceed the level of escalation seen up
to now.”
The institute authors, Mathias Jopp and Sammi Sandawi,
spent six months interviewing 70 experts and mining
current literature on Kosovo in preparing the study.
In their analysis the political unrest and guerrilla
fighting of the 1990s led to basic changes which they
call a “turnabout in Kosovo-Albanian social
structures.” The result is a “civil war society in
which those inclined to violence, ill-educated and
easily influenced people could make huge social leaps
in a rapidly constructed soldateska.”
“It is a Mafia society” based on “capture of the
state” by criminal elements. (”State capture” is a
term coined in 2000 by a group of World Bank analysts
to describe countries where government structures have
been seized by corrupt financial oligarchies. This
study applied the term to Montenegro’s Milo
Djukanovic, by way of his cigarette smuggling and to
Slovenia, with the arms smuggling conducted by Janez
Jansa). In Kosovo, it says, “There is a need for
thorough change of the elite.”
In the authors’ definition, Kosovan organized crime
“consists of multimillion-Euro organizations with
guerrilla experience and espionage expertise.” They
quote a German intelligence service report of “closest
ties between leading political decision makers and the
dominant criminal class” and name Ramush Haradinaj,
Hashim Thaci and Xhavit Haliti as compromised leaders
who are “internally protected by parliamentary
immunity and abroad by international law.”
They scornfully quote the UNMIK chief from 2004-2006,
Soeren Jessen Petersen, calling Haradinaj “a close and
personal friend.” UNMIK, they add “is in many respects
an element of the local problem scene.”
They cite its failure to improve Kosovo’s energy
supply, and “notable cases of corruption that have led
to alienation from Kosovo public and to a hostile
picture of a colonialist administration.” They
describe both UNMIK and KFOR as infiltrated by agents
of organized crime who forewarn their ringleaders of
any impending raids. “The majority of criminal
incidents do not become public because of fear of
reprisals.
Among the negative findings listed are:
The justice system’s 40,000 uncompleted criminal
cases;
The paucity of corruption-crime investigations (10-15
annually);
The province’s 400 gas stations (where 150 would
suffice), many of which serve as fronts for brothels
and money-changing depots;
A Kosovo Police Service “dominated by fear, corruption
and incompetence”;
The study sharply criticizes the United States for
“abetting the escape of criminals” in Kosovo as well
as “preventing European investigators from working.”
This has made Americans “vulnerable to blackmail.”
It notes “secret CIA detention centers” at Camp
Bondsteel and assails American military training for
Kosovo (Albanian) police by Dyncorp, authorized by the
Pentagon.
In an aside, it quotes one unidentified official as
saying of the American who is deputy chief of UNMIK,
“The main task of Steve Schook is to get drunk once a
week with Ramush Haradinaj.”
Concerning the crime scene the authors conclude that
“with resolution of the status issue and the
successive withdrawal of international forces the
criminal figures will come closer than ever to their
goal of total control of Kosovo.”
Among the dismal findings of the German study are
those on the economy:
Sinking remission of money from Kosovans working
abroad, a primary source of income for many Kosovo
families, pegged now at 560 million euros per annum;
Some 88 percent of the land now in private ownership,
meaning ever more sub dividing of plots, usually among
brothers, leading to less and less efficient
agriculture;
Proliferation of NGOs - now numbering 2,400 – the
great bulk of which exist for shady purposes;
A hostile climate for foreign investors, frightened by
political instability and the power of mafia
structures.
A central issue in Kosovo is an “inexhaustible supply
of young people without a future and therefore ready
for violence,” the study says. The only remedy for
dealing with this “youth bulge” is to open northern
Europe’s gates to young Kosovans seeking jobs, the
authors say.
In anticipation of a transfer of oversight from the UN
to the European Union, the authors warn: “the EU is in
danger of following too strongly in the wake of a
failed UN and to disintegrate under the inherited
burden unless they make an open break with practices
and methods of UNMIK.” One of the experts they
interviewed put it more bluntly: “the EU is inheriting
from UNMIK a fireworks store filled with pyromaniacs.”
In the estimate of the authors neither NATO nor the EU
or UN appear capable of self examination, much less
self-criticism. The authors draw a picture of
self-satisfied incompetents in all international
organizations dealing with Kosovo.
However, in their depiction, Kosovans appear equally
beholden to legend - in their case of historic
exploitation - such that if they finally achieve
independence, all will suddenly be well. In the past
Kosovans could and did always blame somebody else for
their troubles: Ottomans, Yugoslavs, Serbs.
Now they have begun to blame UNMIK. But what will
happen if they have only themselves to blame?
*David Binder (born 1931) was a correspondent for The
New York Times from 1961 until 2004. He specialized in
coverage of central and eastern Europe, based in
Berlin, Belgrade and Bonn. The current piece was
published in Belgrade’s Politika on July 16, 2007.
http://www.balkanalysis.com/2007/11/18/kosovo-auf-deutsch/
(Un commento della SKOJ - organizzazione giovanile del Nuovo Partito Comunista di Jugoslavia - sulla isteria anticomunista che imperversa nell'Europa "democratica")
ANTIKOMUNISTIČKA HISTERIJA U "DEMOKRATSKOJ" EVROPI NE JENJAVA
Bauk kruži Evropom - bauk komunizma. Sve sile stare Evrope ujedinile su se u svetu hajku protiv tog bauka. Iz ove činjenice proizilazi-sve evropske sile već priznaju komunizam kao silu. (Manifest Komunističke partije)
Od januara 2006. godine kada je usvojena sramna deklaracija Saveta Evrope kojom se demonizuje i izjednačava sa fašizmom socijalizam koji je postojao na prostoru bivšeg SSSR-a, Istočne i Srednje Evrope započeta je opšta antikomunistička kampanja širom Evrope.
Prva žrtva ove kampanje bila je Komunistička omladina Češke i Moravske-KSM, podmladak Komunističke partije Češke i Moravske-KSCM, partije koja ima znatan uticaj u češkom parlamentu. Zabrana rada KSM desila se upravo pred same parlamentarne izbore u Češkoj, tako da je pozadina celog slučaja bila i više nego jasna.
U godini kada je čitavo progresivno čovečanstvo s ponosom i pijetetom obeležilo 90 godina Velike oktobarske socijalističke revolucije evropska antikomunistička histerija poprimila je nove razmere.
U susednoj Mađarskoj rukovodstvo Radničke partije Mađarske osuđeno je dve godine uslovne slobode zbog «vređanja suda i države». Još od ranije u ovoj zemlji, kao i susednoj Rumuniji zabranjena je upotreba epiteta komunistička u nazivima partija, kao i upotreba crvene zvezde petokrake, simbola pod kojim je Evropa oslobođena najveće nemani – fašizma.
U Turskoj u okviru kampanje protiv sve uticajnije Komunističke partije Turske TKP uhapšen je jedan od njenih istaknutih rukovodilaca.
Ponašanje evropske buržoazije predstavlja još jedan dokaz straha od obnove socijalizma u Evropi. Ni malo ne čudi ovakvo drsko ponašanje evropske reakcije i to baš u trenutku kada je antiglobalistički pokret u svetu sve jači, kada su organizovani protesti radničke klase sve učestaliji i kada u Latinskoj Americi u državama kao što su Venecuela i Bolivija na vlast parlamentarnim putem dolaze autentični marksisti. Sramna antikomunistička histerija predstavlja samo goli strah buržoaskih partija od povratka crvenih do koga ce neminovno i doći zbog nepravde koje proizvodi kapitalističko eksploatatorsko društvo.
Savez komunističke omladine Jugoslavije (SKOJ) najoštrije osuđuje antikomunističku histeriju koja je zahvatila Evropu i izražava punu solidarnost sa bratskim partijama koje su se našle na udaru sramnih akcija kukavičke evropske buržoazije.
Sekretarijat SKOJ-a
Beograd, 19. novembar 2007. god.
Jubilej obilježen partizanskim pjesmama
D. Muminović17.11.2007 20:28SARAJEVO - Vožnjom svečanim vozom od Šamca do Sarajeva obilježeno je juče 60 godina izgradnje omladinske pruge Šamac - Sarajevo.Glavna ceremonija održana je na željezničkoj stanici u Sarajevu, na kojoj je jučer popodne dočekan svečani voz. Obilježavanju ovog jubileja prisustvovali su mnogi građani, učesnici u izgradnji pruge, predstavnici željeznica i političari predvođeni predsjedavajućim Predsjedništva BiH Željkom Komšićem.Željeznička pruga ukupne dužine 240 kilometara izgrađena je od aprila do sredine oktobra 1947. godine. Izgradnja, u okviru koje je postavljeno ukupno 320 kilometara kolosijeka, prokopano tunela u dužini od 2,2 kilometra, te izgrađeno 17 mostova, i danas se vodi kao svjetski rekord u građenju.Najveći dio tereta izgradnje ove pruge na svojim plećima iznijelo je više od 211.000 omladinaca iz bivše Jugoslavije i gotovo 6.000 omladinaca iz cijelog svijeta. Tokom izgradnje poginula je omladinka Jelena, po kojoj je željeznička stanica u Nemiloj kod Zenice kasnije dobila ime."To su bila vremena. Radilo se samo za krišku hljeba i čašu vode. Ujutru kreneš i cijeli dan u one tačke tovariš zemlju i istresaš na nasip. Ponesem zastavu i počnem pjesmu i krenemo u rad", kazala je jučer Zilha Hasanbegović, udarnica, koja je u vrijeme izgradnje pruge imala 17 godina.Ona smatra da današnja omladina nije loša, ali je nema ko organizovati."Mi nismo išli po kafićima. A drugačije je i vrijeme bilo. Nisu se ljudi izdvajali po nacijama i vjeri ", rekla je Zilha, jedna od 40.000 omladinki koje su učestvovale u izgradnji pruge.Na peronu željezničke stanice u Sarajevu, na kojem su jučer odjekivale partizanske pjesme, mnogi udarnici su svojim unucima pričali o događajima sa gradnje. Brojni nisu mogli savladati emocije, a prilikom zaustavljanja svečanog voza u Zenici, većina putnika je plakala sjećajući se starih vremena."Prije smo uz pjesmu bili spremni mjesecima na teški rad da izgradimo prugu, a danas ni kućni savjet ne može da organizuje djecu da snijeg ispred haustora počiste", rekao je Fadil, jedan od udarnika koji je svečani voz u Sarajevu jučer dočekao sa svojim unukom.Na peronu u Sarajevu bilo je i udarnika sa slikama Josipa Broza Tita, a predsjedavajućeg Predsjedništva BiH Željka Komšića oslovljavali su sa "druže Željko".Komšić je izgradnju pruge Šamac - Sarajevo ocijenio "veličanstvenim djelom od povijesnog značaja za Bosnu i Hercegovinu"."Svi su tada shvatili težinu situacije u kojoj se nalazila zemlja. Znali su da se samo radom iz zaostalosti može izaći na put razvoja", rekao je Željko Komšić.Apelovao je na sve u BiH da se okrenu budućnosti, koristeći iskustva generacije koja je izgradila prugu Šamac - Sarajevo.http://www.nezavisne.com/vijesti.php?vijest=17034&meni=25SARAJEVO - Con un viaggio del treno da Samac a Sarajevo, oggi è stato evocato il sessantesimo anniversario dalla costruzione della ferrovia della gioventù Samac - Sarajevo.La ferrovia lunga 240 chilometri è stata costruita dall'aprile fino a metà ottobre del 1947. Sono stati posati 320 chilometri di binari, scavate gallerie di lunghezza totale 2,2 chilometri, eretti 17 ponti. Anche nei tempi odierni, quest'opera rappresenta un record mondiale nella velocità di costruzione.Il maggior peso della costruzione lo portarono sulle proprie spalle più di 211.000 giovani dalla Jugoslavia, e quasi 6.000 giovani da svariate parti del mondo."Allora eravamo pronti ai lavori pesanti per lunghi mesi, con i canti sulle labbra, mentre oggi non si riesce neanche al livello del condominio di un caseggiato ad organizzare i bambini a spazzare la neve davanti i portoni", ha detto Fadil, uno degli stakanovisti, che ha atteso il treno alla stazione di Sarajevo, assieme con il suo nipote.(a cura di DK. Vedere anche:Visita alla Ferrovia della Gioventù Brcko-Banovici (1946) http://www.cnj.it/CULTURA/krleza.htm )
Contrariamente a lo acostumbrado, la 3ª Cumbre de Jefes de Estado y de gobierno de la OPEP, que se reunió en Riyad el 17 y 18 de noviembre de 2007, se convirtió en teatro de duros enfrentamientos políticos. Irán y Venezuela, países que contribuyeron ampliamente a recuperar el crédito de este cártel, plantearon claramente la posibilidad de hacerlo explotar y de cambiar radicalmente el sistema monetario mundial en su conjunto.
Mientras que el rey Abdallah de Arabia Saudita había preparado una agenda centrada en el impacto ecológico de la industria del petróleo, el presidente venezolano Hugo Chávez hizo estremecerse a la monarquía al mencionar la creciente responsabilidad de los Estados productores de petróleo hacia los países en vías de desarrollo en el contexto de alza masiva del precio del crudo. Más tarde, dio otra estocada al subrayar que el alza constituye principalmente una forma de compensar la debilidad del dólar.
Después de haber señalado ambos factores, la delegación venezolana –con el apoyo de la delegación iraní– pidió que, para proteger la economía mundial ante la fragilidad del dólar estadounidense, las transacciones petroleras internacionales dejen de facturarse en esa moneda; proposición que, de ser aceptada, obligaría a Estados Unidos a asumir él sólo el costo de su propia economía de guerra, provocando así su quiebra total en pocas horas.
La monarquía saudita –con el apoyo de los generales argelinos– se cerró el camino a esta resolución, que no fue incluida en la declaración final. Sin embargo, Venezuela e Irán se reservan la posibilidad de concretar la proposición a título particular.
Une fois n’est pas coutume, le IIIe sommet des chefs d’État et de gouvernement de l’OPEP, réuni à Riyad les 17 et 18 novembre 2007, a été le théâtre de vifs affrontements politiques. L’Iran et le Venezuela, qui ont largement contribué à restaurer le crédit du cartel, ont clairement envisagé de le faire exploser et de renverser l’ensemble du système monétaire mondial.
Alors que le roi Abdallah d’Arabie saoudite avait conçu un ordre du jour centré sur l’impact écologique de l’industrie pétrolière, le président vénézuélien Hugo Chavez a fait frémir la monarchie en évoquant la responsabilité accrue des États pétroliers par rapport aux pays en voie de développement dans le contexte d’une hausse massive du prix du brut. Puis, passant à l’estocade suivante, il a souligné que cette hausse était principalement une manière de compenser la faiblesse du dollar.
Ceci étant posé, la délégation vénézuélienne —soutenue par son homologue iranienne— a demandé que, pour protéger l’économie mondiale de la faiblesse du dollar US, les transactions pétrolières internationales ne soient plus facturées dans cette monnaie ; une proposition qui, si elle était mise en pratique, contraindrait les États-Unis à assumer seuls le coût de leur économie de guerre, et donc provoquerait leur faillite totale en quelques heures.
Montant au créneau, la monarchie séoudienne —appuyée par les généraux algériens— a fait barrage à cette résolution qui a été écartée de la déclaration finale. Cependant, le Venezuela et l’Iran se réservent la possibilité de passer à l’acte en ce qui les concerne.
Jubilej obilježen partizanskim pjesmama
TETOVA AFTER KOSOVA - The previous parts can be read here:
http://it.groups.yahoo.com/group/crj-mailinglist/message/5617
http://it.groups.yahoo.com/group/crj-mailinglist/message/5639
http://it.groups.yahoo.com/group/crj-mailinglist/message/5682
Il dossier in lingua italiana può essere letto qui:
http://it.groups.yahoo.com/group/crj-mailinglist/message/5627
Vedi anche / see also: Pan-Albanian intellectuals call for Greater Albania
http://it.groups.yahoo.com/group/crj-mailinglist/message/5567
---
Source of most of the following documents is R. Rozoff via stopnato @ yahoogroups.com
---
BELGRADO - Incurante del fuggi fuggi generale, c'é almeno un Paese al mondo che si appresta a raddoppiare il proprio contributo (invero modesto) alla forza militare a guida Usa schierata in Iraq: è la Macedonia, repubblica-fazzoletto dell'ex Jugoslavia, decisa a farsi notare come può fra i nuovi candidati all'ingresso nella Nato. Presente finora sull'insanguinato fronte iracheno con 44 uomini, Skopje ha annunciato oggi per bocca del governo l'intenzione di portare il contingente a quota 80. Un passo che attende solo il visto (scontato) del Parlamento. "La decisione è presa e conferma come il nostro Paese stia diventando un visibile esportatore di stabilità", ha dichiarato il ministro della Difesa macedone, Antonio Milososki, citato dai media serbi. "Siamo lieti, in quanto rappresentanti di un Paese che aspira ad aderire alla Nato, di poter mostrare che già da candidati sappiamo essere solidali con i partner dell'Alleanza e condividerne le responsabilità", ha aggiunto. Con l'incremento della sua presenza in Iraq, la Macedonia - già impegnata nel suo piccolo nella missione militare Nato in Afghanistan e in quella a guida Ue in Bosnia - punta a riproporsi in veste di Stato affidabile. E a riverniciare una immagine offuscata di recente dai timori espressi da Ue e Nato per il riemergere di tensioni, nel Paese, con la folta e inquieta minoranza albanese locale. Un problema che rischia di frustrare le ambizioni di Skopje e che si somma a quello dei difficili rapporti con un socio importante di Bruxelles come la Grecia: Paese il quale rivendica a una sua provincia l'uso esclusivo dello storico nome geografico di Macedonia e che proprio in questi giorni ha platealmente boicottato un meeting regionale di delegazioni militari di Paesi membri e partner della Nato promossa a Skopje dagli Stati Uniti.
02/11/2007 19:22
http://www.peacereporter.net/dettaglio_articolo.php?idc=0&idart=9226
(4) ----------------------------------------------------------------------------------
---
---
---
(ANSA) - SKOPJE, 24 OTT - Un poliziotto e' stato ucciso e altri due sono rimasti feriti oggi in un agguato compiuto in Macedonia, al confine con il Kosovo. Lo riferiscono fonti ufficiali macedoni. L'agguato e' avvenuto nel villaggio di Kodra Fura, 25 chilometri a nord di Skopje vicino alle montagne della provincia serba a maggioranza albanese del Kosovo. Gli aggressori non sono stati per ora individuati e nella zona e' al momento in corso un rastrellamento. Un mese fa in un episodio analogo un poliziotto e' stato ucciso e altri due sono stati feriti nella stessa zona, teatro nel 2001 di un breve ma sanguinoso conflitto originato dalla rivolta della guerriglia albanese-macedone. In Macedonia la minoranza albanese - la quale ha forti legami con i compatrioti del Kosovo - rappresenta circa un terzo della popolazione. (ANSA). COR
24/10/2007 18:01
---
A Tetovo la polizia controlla la presenza di gruppi armati
Delle persone armate in uniforme, senza insegne militari, nelle ultime due notti hanno fermato il traffico e controllato i viaggiatori sul territorio di alcuni villaggi nel comune di Tetovo, nella Macedonia settentrionale, riportano i media elettronici di Skoplje. Un ufficiale innominato della polizia macedone afferma che il Ministero dell’interno ha ricevuto le informazioni sulla presenza di persone in uniforme sulla strada Tetovo-Jazince, rilevando che le autorità di Skoplje sono molto preoccupate per questo. I media rilevano che esistono dei sospetti che si tratti di membri della sciolta organizzazione terroristica ANA. I funzionari macedoni hanno dichiarato che non sono stati annotati incidenti e che la situazione è sotto controllo.
Fonte: www.radioyu.org - 30.10.2007.
SKOPJE - Un capo-banda albanese, originario della provincia secessionista serba del Kosovo e gia' conosciuto negli anni '90 come esponente della guerriglia dell'Uck, e' stato ucciso in uno scontro a fuoco nell'area a maggioranza albanese della Macedonia. Lo riferiscono fonti di polizia della piccola repubblica ex jugoslava, precisando che l'uomo - Dxavid Morina, 44 anni - sembra essere morto in una resa dei conti con un clan avverso.
Il corpo di Morina e' stato trovato stamane crivellato di colpi sulla strada fra Tetovo e Jaznice, vicino al confine con il Kosovo. Stando agli investigatori, lo scenario e' quello di un'imboscata tesa da un gruppo armato rivale formato da albanesi-macedoni: gruppo che fa capo ad Ali Krasniki, rintracciato ferito alcune ore piu' tardi.
Salito in passato agli onori della cronaca con il nome di battaglia di 'Comandante Drenica', Morina risulta protagonista di trascorsi turbolenti. Dopo aver partecipato alla rivolta dell'Uck in Kosovo, fu indicato in seguito tra i capi di una milizia (l'Ana) impegnata a cercare d'esportare il germe dell'irredentismo nella valle di Presevo, modesto insediamento albanese della Serbia meridionale. Coinvolto pure nel conflitto generato nel 2001 dalle rivendicazioni indipendentiste degli albanesi di Macedonia (che in questo Paese rappresentano una minoranza pari a un terzo della popolazione), e' stato infine arrestato in Kosovo per traffici illegali, riuscendo tuttavia a evadere facilmente e a far perdere le tracce. Sino al rinvenimento odierno di queste ore del suo cadavere.
L'episodio costituisce solo l'ultimo anello di una catena di tensioni riemerse negli ultimi mesi nella zona di Tetovo, con sequestri di armi, sparatorie fra gruppi rivali di etnia albanese e tra miliziani e poliziotti macedoni. Una tensione che ripropone lo spettro dell'instabilita' nella piccola e composita Macedonia e che molti a Skopje temono possa essere aggravata dai contraccolpi legati alla mancata soluzione del nodo dello status definitivo del limitrofo Kosovo.
Proprio oggi il Consiglio di sicurezza nazionale macedone ha tentato di sdrammatizzare il clima, negando in un rapporto che vi siano nuovi rischi per la pace interna del Paese. Ma ha ammesso l'esistenza di pericoli indiretti alimentati ''dalla instabilita' di territori circostanti nella regione''.
01/11/2007 20:30
---
---
(Message over 64 KB, truncated)