Informazione

The Ghosts of Medak Pocket

[ "I fantasmi della sacca di Medak": si chiama cosi' un libro
recentemente uscito in Canada. I "fantasmi" dei quali parla il libro
sono, da una parte, gli abitanti serbi della zona di Medak,
nell'attuale Croazia, sterminati nei primi anni Novanta; al contempo,
"fantasmi" o, per meglio dire, "scheletri nell'armadio" sono anche
quelli delle truppe canadesi inquadrate nella missione ONU, all'epoca
(1993) impegnate nel cosiddetto "peacekeeping" in quella zona, che si
trovarono di fronte alla pulizia etnica dei miliziani croati. Con
questi ultimi i canadesi furono anche coinvolti in uno scontro armato,
sul quale i media ed i politici canadesi da subito hanno steso un velo
di imbarazzata censura.
Questo libro, finalmente, potrebbe riportare in vita quei "fantasmi":
ma non in senso letterale, purtroppo, poiche' ai serbi di Medak nessuno
puo' restituire la vita. Ricordiamo che per la pulizia etnica nella
Slavonia e nelle Krajne la Croazia ed i suoi responsabili politici non
hanno mai subito alcuna sanzione da parte della cosiddetta "comunita'
internazionale", viceversa: quasi per ricompensa, sono stati oramai
persino aperti i negoziati per l'accesso della Croazia nella UE. Janko
Bobetko, il principale responsabile della carneficina della sacca di
Medak, e' stato graziato dal "Tribunale ad hoc" dell'Aia "a causa delle
sue condizioni di salute" - vedi:
http://it.groups.yahoo.com/group/crj-mailinglist/message/2262
Sullo stesso argomento vedi anche, ad esempio:
La eliminazione dei serbi dalla Croazia / 1: Il ruolo degli USA
http://it.groups.yahoo.com/group/crj-mailinglist/message/2665
Croatie : après les élections, nouvelles inculpations ?
http://it.groups.yahoo.com/group/crj-mailinglist/message/3006
Coverup at The Hague Tribunal: Mercenary Outfit on Contract to the
Pentagon behind 1995 Ethnic Massacres in the Krajina region
http://globalresearch.ca/articles/CHO307D.html
(a cura di I. Slavo) ]


http://www.amazon.ca/exec/obidos/tg/detail/-/books/0679312935/reviews/
ref=cm_rev_more_2/702-5371429-3231253

The Ghosts of Medak Pocket: the Story of Canada's Secret War

by Carol Off (Author)

List Price: CDN$ 34.95
Our Price: CDN$ 24.47 & eligible for FREE Super Saver Shipping on
orders over $39. See details
You Save: CDN$ 10.48 (30%)
Hardcover - 320 pages (October 12, 2004)

Editorial Reviews

Review

Praise for The Lion, the Fox and the Eagle:
“Off is a smooth and powerful writer, delivering a mixture of
descriptive passages, contextual background and editorial argument
which collectively produce a provocative page-turner.”
—The Globe and Mail

Book Description

In 1993, Canadian peacekeepers in Croatia were plunged into the most
significant fighting Canada had seen since the Korean War. Their
extraordinary heroism was covered up and forgotten. The ghosts of that
battlefield have haunted them ever since.
Canadian peacekeepers in Medak Pocket, Croatia, found no peace to keep
in September 1993. They engaged the forces of ethnic cleansing in a
deadly firefight and drove them from the area under United Nations
protection. The soldiers should have returned home as heroes. Instead,
they arrived under a cloud of suspicion and silence.
In Medak Pocket, members of the Princess Patricia’s Canadian Light
Infantry did exactly the job they were trained — and ordered — to do.
When attacked by the Croat army they returned fire and fought back
valiantly to protect Serbian civilians and to save the UN mandate in
Croatia. Then they confronted the horrors of the offensive’s aftermath
— the annihilation by the Croat army of Serbian villages. The Canadians
searched for survivors. There were none.
The soldiers came home haunted by these atrocities, but in the wake of
the Somalia affair, Canada had no time for soldiers’ stories of the
horrific compromises of battle — the peacekeepers were silenced. In
time, the dark secrets of Medak’s horrors drove many of these soldiers
to despair, to homelessness and even suicide.
Award-winning journalist Carol Off brings to life this decisive battle
of the Canadian Forces. The Ghosts of Medak Pocket is the complete and
untold story.

From the Inside Flap

In 1993, Canadian peacekeepers in Croatia were plunged into the most
significant fighting Canada had seen since the Korean War. Their
extraordinary heroism was covered up and forgotten. The ghosts of that
battlefield have haunted them ever since.
Canadian peacekeepers in Medak Pocket, Croatia, found no peace to keep
in September 1993. They engaged the forces of ethnic cleansing in a
deadly firefight and drove them from the area under United Nations
protection. The soldiers should have returned home as heroes. Instead,
they arrived under a cloud of suspicion and silence.
In Medak Pocket, members of the Princess Patricia’s Canadian Light
Infantry did exactly the job they were trained — and ordered — to do.
When attacked by the Croat army they returned fire and fought back
valiantly to protect Serbian civilians and to save the UN mandate in
Croatia. Then they confronted the horrors of the offensive’s aftermath
— the annihilation by the Croat army of Serbian villages. The Canadians
searched for survivors. There were none.
The soldiers came home haunted by these atrocities, but in the wake of
the Somalia affair, Canada had no time for soldiers’ stories of the
horrific compromises of battle — the peacekeepers were silenced. In
time, the dark secrets of Medak’s horrors drove many of these soldiers
to despair, to homelessness and even suicide.

Award-winning journalist Carol Off brings to life this decisive battle
of the Canadian Forces. The Ghosts of Medak Pocket is the complete and
untold story.

From the Back Cover

Praise for The Lion, the Fox and the Eagle:
“Off is a smooth and powerful writer, delivering a mixture of
descriptive passages, contextual background and editorial argument
which collectively produce a provocative page-turner.”
—The Globe and Mail

About the Author

Carol Off has witnessed and reported on many of the world’s conflicts,
from the fall of Yugoslavia to the US-led war on terror. She has won
numerous awards for her television and radio work, including coverage
of the ethnic cleansing of Bosnia. She lives and works in Toronto.

Excerpt. © Reprinted by permission. All rights reserved.

PROLOGUE: A NEW WAR DAWNING

Fate is the same for the man who holds back,
the same if he fights hard.
We are all held in one single honour,
the brave with the weaklings.
—The Iliad of Homer

Rudy Bajema got up before dawn on September 9, 1993. He wanted a moment
of quiet and solitude before the bustle of the day in order to wish his
mother a happy birthday. There was no way to talk to her directly, so
he just thought about her, hoping mental telepathy would convey his
feelings. Somehow he knew she’d get his message. And so Bajema was
already wide awake when the first shell slammed into the ground at
six-thirty.

A mortar explosion near their living quarters was nothing new for the
soldiers of the Second Battalion of the Princess Patricia’s Canadian
Light Infantry. They had been dodging indirect fire ever since they
moved into an area called the Medak Pocket, where they were guarding a
ceasefire line between two hostile divisions of seasoned fighting
forces: Serbs on one side and Croats on the other. Both of the forces
had benefited from the training and expertise of what until recently
had been one of the great military machines of Europe: the Yugoslav
National Army. Now they were using the considerable skill they had
acquired as a unified force in order to kill each other. The Patricias
had long ago come to the realization that the ceasefire line they were
assigned to guard was a barrier that existed only in the imaginations
of international diplomats. The surprise on this particular morning was
that the first shell was followed immediately by another one that came
in almost on top of the Canadians, and shook the building.

Lieutenant Tyrone Green, a university student from Vancouver, consulted
his compass after the first mortar explosion to determine which of the
two adversaries was on the offensive this time. The second shell
knocked him off his feet. He ran through the barracks that housed his
soldiers, sending out the alarm. “Artie, artie artie!” he hollered
(incoming artillery shells), while more mortar bombs smashed into the
ground around them. As they scrambled out of their sleeping bags and
jumped into their boots, grabbing their weapons, the peacekeepers knew,
with a mixture of exhilaration and terror, that they were no longer
incidental bystanders at someone else’s battle —they had become one of
the targets.

Green dashed out to the yard and climbed into his armoured vehicle. His
platoon had been in what they called Medak House for just over a week —
not long enough to set up a proper communications system. The mobile
radio in the vehicle was all he had. Green called Charlie Company
headquarters to report this new development; by now the shells were
landing all around them with the rhythm and the urgency of a major
offensive operation. Charlie Company’s Nine Platoon was suddenly in the
middle of a war. To the young Canadians, the rules of engagement, if
there were any, were as incomprehensible as the long, complicated
Balkan history that had led up to this terrifying moment. Rudy Bajema
had got his birthday greetings out just in time.

***

Eight kilometres south of Medak House and two kilometres straight up a
mountain from the Canadian battalion’s base camp in Sveti Rok, Sergeant
Rod Dearing and his section of Charlie Company’s Eight Platoon were
deep asleep in and around their bunker. It was a standard war-zone
shelter, its dirt walls and ceiling shored up by pit props, netting and
prayers. The soldiers had dug into the stony ground of the Lika
Highlands of Croatia, overlooking the villages and pastures on the
Serbian side of Medak. A few metres away, precariously perched on the
brow of a hill, they’d scooped out a second bunker to use as an
observation post. Twenty-four hours a day, the Canadians peered out
from that position into the deep valley below them, watching the
comings and goings of soldiers as well as civilians.

Living in an earthen bunker with several other men might not be
everyone’s idea of pure joy, but Dearing loved being outdoors,
surrounded by the dense oak forests of the Lika Highlands. The moors,
valleys and woodlands of central Croatia resonate with dark, bloody
history and an even darker mythology. Legends of clan warfare and
revenge killing twist and turn through local folklore like the maze of
goat trails that criss-cross the empty hills.

To the north and east of the bunker and lookout, long spurs of the
Austrian Alps tumble down into the interior of Croatia and merge with
the Dinaric Mountains, which roll up from the southeast in a single
rocky backbone. The green expanse of the Medak region’s pasturelands
flows away to the south and squeezes between foothills. Through a gap
in the white rock of the Velebit Mountains to the west, the soldiers of
Eight Platoon could sometimes see the blue water of the Adriatic, not
more than twenty kilometres away.

It was early September and the woods were just beginning to turn gold
and red. The setting reminded Dearing of his boyhood home in Armstrong,
British Columbia, where he and his friends had played and explored, and
where he’d acquired his love of the outdoors. A steady diet of G.I. Joe
comics and a love of the Canadian war stories he learned in school —
whenever he could sit still long enough to read — had filled him with
the single desire to be a soldier. He’d joined the Rocky Mountain
Rangers as soon as he was old enough to be a soldier in the reserves.

At twenty-eight, muscular and fit, Dearing was exactly where he always
wanted to be. He was living in nature. He was a soldier. But he was in
somebody else’s country, caught in the middle of someone else’s bloody
war


---

http://www.theglobeandmail.com/servlet/story/
RTGAM.20041029.bkghost1030/BNStory/SpecialEvents/

THE GLOBE AND MAIL, Saturday, October 30, 2004 BOOKS

When peacekeepers go to war

By MICHAEL BOIRE

The Ghosts of Medak Pocket: The Story of Canada's Secret War

By Carol Off

Random House Canada, 310 pages, $34.95

In the autumn of 1993, while attempting to separate Serbs and Croats
fighting in the Medak Pocket in Croatia, the soldiers of C Company,
Second Battalion, Princess Patricia's Canadian Light Infantry (2PPCLI)
went to war. More precisely, war found them.

As she tells the extraordinary story of these young Canadian men and
women enduring their baptism of fire, veteran broadcast journalist
Carol Off, whose work has included covering the aftermath of ethnic
cleansing in Bosnia, makes three important points. First, in the Medak
Pocket, Canada's army made the violent passage from the predictable and
relatively secure style of Cold War peacekeeping to the hazardous
peacemaking that characterizes the New World Order.

Second, "Canada has assigned itself the role of peacemaker: It's in our
mythology, our history and foreign policy, but as a nation we are
colossally deluded about what the role really entails. That delusion
has meant that Canadian soldiers have repeatedly been sent to face the
horrors and violence of wars in foreign countries, and have actively
fought in those wars, without Canadians ever hearing much about it."

Finally, it is a travesty that Canadians have been kept in the dark
about the dangers their soldiers have faced and the courage they have
shown.

Off is on solid ground in this riveting account of the Medak action. By
the time 2PPCLI joined the United Nations Protection Force (UNPROFOR),
Serbs and Croats had been battling for possession of the Krajina
(Western Croatia) since Yugoslavia's disintegration in 1991. Faced with
yet another violation of the cease-fire in September, 1993, United
Nations forces were clearly losing what little grip they had left on
the situation.

To re-establish its credibility, UNPROFOR ordered its most steadfast
contingent, the Princess Patricias, to pry apart the warring factions
and then compel them to disengage. While conducting this dangerous
assignment, C Company came under sustained heavy fire from Croatian
forces. For 15 hours, the Canadians defended themselves while
resolutely pursuing their mission. When the smoke cleared, they had
beaten back the Croats, inflicting heavy casualties, according to the
local media. On the Canadian side, nobody had been killed or seriously
wounded. Lady Luck had indeed smiled on C Company as it fought and won
the Battle of the Medak Pocket.

Unfortunately, this was soon to prove a hollow victory. In the days
after the battle, 2PPCLI discovered the remains of Serbs who had been
murdered in their homes by Croats, who had used their action against
the Canadian peacekeepers to cover their vicious ethnic-cleansing
operations.

In addition to a stirring account of the battle, Off provides the
historical context an uninitiated reader needs to understand the
origins of the bewildering and precarious situation Canadian soldiers
faced while peacemaking in Croatia. In several user-friendly chapters,
we travel from the Middle Ages right through to the disintegration of
Tito's Yugoslavia and the resulting emergence of modern Croatia. Off
relates the brutal roles president Franjo Tudjman played in leading
Croatia to independence, as well as directing the "ethnic cleansing" of
the Serb population of the Krajina, albeit in retaliation for the
Serbs' cruel treatment of the Croats who lived among them.

The author serves up a few surprising facts, as well. It is
disconcerting to read of the unwavering moral and financial support
that Tudjman's brutal regime received from militant elements within
Canada's Croatian community. Off's question is as disturbing as it is
ironic: How many of the weapons used against Canadian soldiers in the
Medak Pocket had been purchased with money from Canada?

By far the most poignant passages of this book treat the heavy price
that Canadian reservists paid for their Balkan experience. Because it
had already sent many of its own soldiers to reinforce Canadian units
Deploying into the Balkans, 2PPCLI found itself under strength for its
own deployment. Several hundred army reservists from across Canada
stepped forward to fill the battalion's ranks. Many would serve in C
Company in the Medak Pocket.

Although 2PPCLI returned home to a lukewarm welcome that offered little
moral support, its regular soldiers would remain together, helping each
other face the strains of re-adapting to normal life. The reservists,
however, had come from every corner of Canada. They returned home as
individuals, without access to the support structures that might have
eased their transition to peace. Many found themselves isolated and
alone. The ghosts of Medak continued to haunt some members of the
battalion for years after their return. For an unfortunate few,
alcohol, drugs and violence became coping strategies.

Carol Off has written a first-class account of Canada's soldiers in
action. Her prose is lively and her tone impassioned. Combining
credible secondary sources with a large collection of first-hand
accounts, the best evidence of all, she has made a solid argument for a
reassessment of Canadians' attitudes toward peacekeeping. As she states
with admirable conviction: "The time has undoubtedly come for Canada to
figure out what role the Canadian Forces should play in the modern
world, but also to acknowledge and understand what the Forces have been
doing, on difficult missions their fellow citizens have paid scant
attention to since the end of the Cold War."

In Croatia in 1993, when many national contingents in the United
Nations forces avoided their obligations to separate warring forces and
support the humanitarian mission, the soldiers of C Company, Second
Battalion, Princess Patricia's Canadian Light Infantry, put duty and
honour first.


Major Michael Boire has served in Cyprus, Bosnia, Kosovo and Macedonia.
He teaches at the Royal Military College of Canada, in Kingston, Ont.


---

http://www.randomhouse.ca/catalog/display.pperl?0679312935&view=print

The Ghosts of Medak Pocket

The Story of Canada's Secret War

Written by Carol Off

Category: Current Affairs - International
Publisher: Random House Canada
Format: Hardcover, 320 pages
Pub Date: October 2004
Price: $34.95
ISBN: 0-679-31293-5

ABOUT THIS BOOK

In 1993, Canadian peacekeepers in Croatia were plunged into the most
significant fighting Canada had seen since the Korean War. Their
extraordinary heroism was covered up and forgotten. The ghosts of that
battlefield have haunted them ever since.

Canadian peacekeepers in Medak Pocket, Croatia, found no peace to keep
in September 1993. They engaged the forces of ethnic cleansing in a
deadly firefight and drove them from the area under United Nations
protection. The soldiers should have returned home as heroes. Instead,
they arrived under a cloud of suspicion and silence.

In Medak Pocket, members of the Princess Patricia’s Canadian Light
Infantry did exactly the job they were trained — and ordered — to do.
When attacked by the Croat army they returned fire and fought back
valiantly to protect Serbian civilians and to save the UN mandate in
Croatia. Then they confronted the horrors of the offensive’s aftermath
— the annihilation by the Croat army of Serbian villages. The Canadians
searched for survivors. There were none.

The soldiers came home haunted by these atrocities, but in the wake of
the Somalia affair, Canada had no time for soldiers’ stories of the
horrific compromises of battle — the peacekeepers were silenced. In
time, the dark secrets of Medak’s horrors drove many of these soldiers
to despair, to homelessness and even suicide.

Award-winning journalist Carol Off brings to life this decisive battle
of the Canadian Forces. The Ghosts of Medak Pocket is the complete and
untold story.

REVIEW QUOTES

Praise for The Lion, the Fox and the Eagle:
“Off is a smooth and powerful writer, delivering a mixture of
descriptive passages, contextual background and editorial argument
which collectively produce a provocative page-turner.”
—The Globe and Mail

AUTHOR BIOGRAPHY

Carol Off has witnessed and reported on many of the world’s conflicts,
from the fall of Yugoslavia to the US-led war on terror. She has won
numerous awards for her television and radio work, including coverage
of the ethnic cleansing of Bosnia. She lives and works in Toronto.


---

http://www.army.dnd.ca/lfwa/transcript_CBC_Carol_Off.htm

The Ghosts of Medak Pocket

Transcript taken from CBC News World
Interview With Carol Off
November 8 , 2004

David: Welcome back. In 1993, some Canadian peacekeepers serving in
Croatia were forced to defend themselves. They were caught in the
middle of an intense fight between Serbs and Croats. The battle has
been called the biggest firefight Canadian troops were involved in
since the Korean War. The CBC's Carol Off has documented this event
extensively. It's also the subject of her latest book, titled "The
ghosts of Medak Pocket," the story of Canada's secret war and Carol Off
joins us now. Carol thanks for joining us. I don't remember, Carol,
1993, I don't remember the troops coming back and hearing this great
fanfare about, boy, did you hear what these Canadian troops did. What
an amazing thing. I don't remember any ticker tape parades. What
happened here?

Carol Off: Isn't that amazing. 1993, These peacekeepers, Princess
Patricias Canadian Light Infantry had single-handedly saved the U.N.
Mission. They had saved the mission in the Balkans. All the other
peacekeeping contingents from other countries had been running away
from the violence that was continuing in Croatia. Canadians didn't.
They stood their ground. They fought the Croats back when they were
trying ethnically cleansing this region called the Medak pocket. They
wedged themselves between two armies and fought them to a draw. They
tried to save the villagers, found they got there too late. Did this
amazing investigation for the war crimes tribunal that's one of the
best investigations they've had. They came home. They kind of thought
there might have been a bit of reception. There was a few yellow
ribbons. There was some warmth, but say in Winnipeg, places like that,
it just wasn't there. What was worse for these soldiers is Ottawa and
the department of national defence just didn't want anyone to know that
this mission had happened.

David: Time and again, it seems the P.P.C.L.I. gets thrown in these
kinds of things. I want to ask you about a moment in the book that I
found so fascinating. Here they are wedged between these two opposing
forces. The Canadian troops and almost conditioned by this point to ask
what are the rules of engagement and don't fire back, whatever else,
suddenly find themselves having to make their own decisions. When you
talk to the soldiers about that, what was that like for them?

Carol Off: They were amazing. First of all, you have to realise that
about half of the troops that were over there for P.P.C.L.I. were
reservists. They were weekend warriors. They were off on an adventure.
They had no idea that their peacekeepers wasn't handing out candy to
can is and kids and guarding a green line. They were in a war. They
were soldiers, classic Albertans most of them, and they found
themselves in this crunch. They thought, okay, so what are the rules?
You fire back if you're fired upon. You might meet fire with equal
fire. The Croats fired on them. They turned and said, okay, we're going
to give as good as we're getting. We don't know why you're firing at
us. We're just peacekeepers. If you're going to take us on, man, you're
going to get a fight. These guys fought with everything they had, with
light arms. They had machine guns. They had their personal weapons.
They fought for 18 hours. They fought this battle. They probably almost
undoubtedly inflicted casualties on the Croats who they could see not
very far away. They did it. Then the Canadian forces were able to push
their way through to try and get in to the Medak pocket and try and
save the lives of the people they hoped were still alive at that point.

David: They dug trenches and thinking about they've only talked about
some of these moments in history. They pushed the Croats back. They
inflicted some heavily y damage according to the local media. The
Canadians walked away relatively unscathed. Those wounds showed up
later, didn't they.

Carol Off: When they got in to the Medak pocket, they've been sort of
sitting on the side lines for many days watching and listening to this
ethnic cleansing going on, and they wanted to go in there and take
charge. They had weapons. They thought they could do it. But the United
Nations was dithering someplace in new York or Washington trying to
come up with some language someplace. These guys had watched it,
wanting to do something. By the time they got in to Medak and found
that all these civilians had been not just killed but tortured and
mutilated, they felt this personal sense of failure that they couldn't
overcome when they came back to Canada. In many cases, Mr. Marin, the
ombudsman, talking about post-traumatic stress disorder, this is an
epidemic in the forces. They did whatever they thought they had to do
and came back to a relatively indifferent country and an indifferent
department of national defence, have suffered greatly throughout the
1990s.

David: Carol Off, I could talk to you a lot more about this. But we're
out of time. The book is called "the ghosts of Medak pocket." I thank
you very much for joining us, Carol.

Carol Off: Thank you, David.

L'eroica resistenza del popolo iracheno (6)

IL MARTIRIO DI FALLUJA

---

Dentro Fallujah: diario dal terrore

Dahr Jamail (trad. di C.Panzera, Associazione PeaceLink)

15 novembre 2004 - Piange mentre ci racconta la storia, la tunica che
sta indossando non riesce a nascondere il tremore del suo corpo e
ondate di dolore la invadono. ''Non posso togliermi dalla mente del suo
feto fuoriuscito dal suo corpo.'' Artica, la sorella di Muna Salim, era
incinta di sette mesi quando due missili sganciati dagli aerei di
guerra statunitensi si sono abbattute sulla loro casa a Fallujah lo
scorso primo novembre. ''Siamo sopravissute solo io e mia sorella Selma
perché quella notte eravamo dai nostri vicini,'' continua Muna incapace
di riconcilaire la sua sopravvivenza mentre otto membri della sua
famiglia sono deceduti durante i bombardamenti precedenti l'assalto di
Fallujah che si sono protatti per settimane.

Anche Khalid, uno dei suoi fratelli, è deceduto nell'attacco e ha
lasciato moglie e cinque figli.

''Non c'erano combattenti nella nostra zona, non so perché hanno
bombardato casa nostra,'' dice Muna. ''Quando è iniziatoc'erano assalti
da tutte le parti, dall'aria e dai carri armati all'interno della
città, quindi abbiamo lasciato la città dalla parte orientale e siamo
arrivate a Baghdad.''

Selma, la sorella 41enne di Muna, ha raccontato di scene terribili
all'interno della città diventata il cnetro della resistenza irachena
negli ultimi mesi. Descrive di case che sono state rase al suolo da
innumerevoli attacchi aerei, dove il fetore di corpi in decomposizione
avvolge la città nell'aria secca e polverosa.

''Le case bombardate sono crolate e hanno coperto i corpi dei morti e
nessuno può recuperarli perchè la gente ha troppa paura per guidare un
bulldozer,'' spiega agitando le mani nell'aria.

''Per la gente di Fallujah è impossibile uscire anche per la strada
per paura dei cecchini."

Entrambe le sorelle descrivono dell'esistenza notturna all'interno
della città dove i combattenti controllano molte zone, cibo e medicine
erano spesso esaurite e il continuo rimbombo delle bombe statunitensi
sono diventate una realtà quotidiana.

Anche l'acqua veniva fornita a scatti e l'elettricità una rarità. Come
molte famiglie nascoste all'interno di Fallujah facevano funzionare un
piccolo generatore quando riuscivano ad approvvigionare del carburante.

"Anche se le bombe cadevano lontano, i bicchieri cadevano dalle
mensole e si rompevano," dice Muna. "Nessuno di noi poteva dormire di
notte, dormire di notte era pericoloso."

Mentre a mezza giornata si usciva da casa per andare al mercato a
cercare del cibo, la sorella riferisce che si sentivano terrorizzate
dagli aerei statunitensi, che spesso volavano sopra la città. "I jet
volavano così spesso," dice Selma, "ma non sapevamo mai quando
avrebbero sganciato il loro carico sulla città."

Le donne descrivono scene di negozi chiusi, strade per lo più vuote e
cittadini terrorizzati che vagano per la città non sapendo cosa fare.

"Fallujah era come una città fantasma per la maggior parte del tempo,"
descrive Muna. "La maggior parte delle famiglie stavano richiuse dentro
casa per tutto il tempo, uscendo solo per andare a cercare del cibo."

I tank attaccavano le periferie della città combattevano con i
combattenti della resistenza aggiungendo caos e agitazione. Gli
elicotteri d'attacco volavano radenti sul deserto dove terrorizzavano
incrociando sopra la città e sparando missili sul centro.

Mentre raccontavano la traumatica esperienza della loro famiglia di
queste ultime settimane, dalla casa del loro zio a Baghdad, ognuna
delle due sorelle si bloccava spesso, fissando il pavimento perse nelle
immagini che stavano raccontando prima di aggiungere altre immagini. La
loro madre 65enne, Hadima, è stata uccisa durante il bombardamento,
come il fratello Khalid, che era capitano della polizia irachena. Sono
morte anche la sorella Ka'ahla e la figlia 22enne.

"La nostra situazione è simile a quella di molti altri a Fallujah, "
dice Selma, continuando la sua voce era in realtà senza emozioni. I
mesi passati vissuti nel terrore sono impressi sul suo viso.

"Così tante persone non hanno potuto lasciare la propria casa perché
non avevano un luogo dove andare e neanche un soldo."

Adhra'a, un'altra delle loro sorelle, e Samr, marito di Artica, erano
tra le vittime. Samr era dottore in teologia. Artica e Samr avevano un
figlio di quattro anni, Amorad, che è morto con i suoi fratelli e il
suo fratellino o sorellina mai nati.

Le due sorelle sono riuscite a lasciare la città dalla zona orientale,
facendo ben attenzione ad addentrarsi attraverso il cordone militare
statunitense che per la maggior parte circonda la città. Quando se ne
sono andate sono state testimoni dell'assalto della città da parte
degli aerei e dei tank statunitensi.

"Perché è stata bombardata la nostra famiglia?" implora Muna, le
lacrime scendono sulle sue guance, "Non ci sono mai stati combattenti
nella nostra zona."


Note:

trad. di Chiara Panzera per www.peacelink.it
Il testo è liberamente utilizzabile a scopi non commerciali citando la
fonte (Associazione PeaceLink) e l'autore


Articolo originale:http://www.uruknet.info/?p=7169

 L'indirizzo di questa pagina è : www.uruknet.info?p=7256

 L'indirizzo originale di quest'articolo è :
   italy.peacelink.org/conflitti/articles/art_8137.html

---


Cecchini USA massacrano i civili che scappano attraverso il fiume

KATARINA KRATOVAC, Associated Press Writer - Italy.indymedia

Baghdad, Iraq, 14 novembre 04 -Nelle settimane precedenti all’inaudito
attacco militare amercano sulla sua città natale, Bilal Hussein aveva
mandato via da Falluja i suoi genitori e il fratello perché stessero
altrove a casa di parenti. Il 33enne fotografo dell’Associated Press
invece è rimasto per documentare dall’interno l’assedio.

“Tutti a Falluja sapevano che stava arrivando, ho scattato foto per
giorni, pensavo che avrei potuto continuare”.

Ma nelle ore e nei giorni che hanno seguito i pesanti bombardamenti e
il martellante fuoco d’artiglieria, l’intero quartiere del Jolan
settentrionale dove stava Hussein si è trasformato in un ammasso di
macerie e morte. Le pareti della sua casa erano crivellate dal fuoco
americano.

“La distruzione era ovunque. Ho visto gente morta sulle strade e
feriti sanguinanti a cui nessuno poteva prestare soccorso. I civili di
Falluja erano troppo terrorizzati per uscire dalle case.” “Da giorni
non ci sono medicine, né acqua, né elettricità, né cibo”.

Infine, martedì pomeriggio, le truppe USA e i resistenti iraqeni si
sono scontrati pesantemente proprio nel suo quartiere, e Hussein è
crollato. “I soldati USA hanno cominciato a far fuoco nelle case, e ho
capito che stava diventando troppo pericoloso rimanere in casa mia”.
Hussein racconta di essere entrato in panico, e ha cominciato a cercare
un modo per fuggire dalla città, attraverso l’Eufrate, che scorre sul
lato ovest della città.

“Non stavo veramente ragionando” dice. “Improvvisamente, dovevo
assolutamente andarmene da lì. Non c’era altra possibilità”. Nella
concitazione, Hussein ha lasciato indietro uno degli obiettivi della
sua fotocamera e un telefono satellitare per trasmettere le immagini.
Quell’obiettivo, marcato con il logo dell’Associated Press, sarà
scoperto due giorni dopo dai marines USA vicino al corpo di un morto in
una casa del quartiere di Jolan.

I suoi colleghi dell’A.P. nell’ufficio di Baghdad, che non sentivano
Hussein da 48 ore, si sono preoccupati ancora di più. Hussein è
fuggito correndo di casa in casa, scansando il fuoco, ed è riuscito a
raggiungere il fiume. “Avevo deciso di passarlo a nuoto... ma ho
cambiato idea quando ho visto elicotteri USA che miravano e uccidevano
la gente che tentava di attraversare il fiume.”

E’ stato testimone con orrore dello sterminio di una famiglia di
cinque persone uccise mentre guadavano il fiume per fuggire. Poi, dice
“ho aiutato a seppellire un uomo sulla riva del fiume, scavando con le
mie mani”. “Ho continuato a camminare sulla riva del fiume per due
ore, e ancora potevo vedere i cecchini USA pronti a sparare a chiunque
tentasse di nuotare. Perciò ho abbandonato l’idea di attraversare e ho
continuato a camminare per altre cinque ore attraverso i frutteti.

Ha poi incontrato una famiglia di contadini che gli hanno dato rifugio
nella loro casa per due giorni. Hussein conosceva un autista del posto
e ha mandato un messaggio ad un collega dell’A.P., Ali Ahmed, nella
vicina Ramadi. Così Ahmed ha fatto sapere all’ufficio AP di Baghdad che
Hussein era vivo, e ha poi inviato un altro messaggio a Hussein che un
pescatore della vicina Habaniyah sarebbe andato a prenderlo per
portarlo in salvo con la barca.

“Alla fine del viaggio in barca, Ali era lì che mi aspettava. Mi ha
portato a Baghdad, nel mio ufficio all’Associated Press.” Ora, seduto
al sicuro, Hussein si è potuto permettere uno stanco sorriso di
sollievo. “E’ stata una esperienza terribile, ho imparato che la vita
è una cosa preziosa” ha detto. “Sono felice di essere ancora vivo, dopo
esser stato così vicino alla morte nei giorni scorsi”.

Traduzione italiana: grizzly - Italy.indymedia

Articolo originale:
http://www.uruknet.info/?p=7192

 L'indirizzo di questa pagina è : www.uruknet.info?p=7230

 L'indirizzo originale di quest'articolo è :
   italy.indymedia.org/news/2004/11/678624.php

---

Sotto le macerie le leggi internazionali. Sullo scempio americano di
Fallujia parla il giurista Domenico Gallo

MARINELLA CORREGGIA, il manifesto

14 novembere 2004 - Falluja: cliniche colpite con medici e pazienti
uccisi; il maggiore ospedale occupato dalle forze Usa-irachene;
ambulanze che diventano target; case distrutte dalle bombe; feriti che
è impossibile raggiungere; acqua e luce tagliate da domenica; poco
cibo; Mezza luna rossa e Croce rossa internazionale a cui si impedisce
di recarsi in città per portare viveri, acqua, medicinali; medici e
infermieri di altre cliniche che chiedono di poter entrare in città per
sostituire i colleghi morti e feriti (una gara di solidarietà che si è
già vista in aprile a Falluja e in agosto a Najaf), ma tutto è
bloccato. Ebbene queste situazioni sono tutte violazioni «gravi» delle
4 Convenzioni di Ginevra del 1949 e dei Protocolli aggiuntivi del 1977
che vertono fra l'altro sulla protezione dei civili e dei feriti. Ma
c'è chi potrebbe obbligare Usa e Allawi a rispettare le leggi
internazionali? Nell'assordante silenzio della comunità internazionale,
statale e no, lo chiediamo a Domenico Gallo, giurista e attivista.

A chi potrebbero rivolgersi i cittadini di Falluja o altri soggetti
per esigere un corridoio umanitario, il soccorso ai feriti, la
protezione dei civili, la disponibilità di acqua e altri generi
essenziali?

Gli Stati sono tenuti a rispettare le convenzioni di Ginevra ma queste
non offrono uno strumento di tutela a cui individui e associazioni
possano appigliarsi. Politicamente parlando, a stati come Spagna,
Germania, Brasile e Algeria, membri di turno del Consiglio di
sicurezza, potrebbero essere sollecitati perché chiedano una
convocazione urgente del Consiglio stesso. Usa e Gran Bretagna
metterebbero il veto a qualunque bozza di risoluzione, ma comunque
l'iniziativa li disturberebbe. Anche l'Italia, che è connivente dal
punto di vista politico - ma non giuridico- potrebbe far pressione
sugli «alleati» con urgenza (lo hanno chiesto da alcuni deputati
italiani, ndr).

Non si possono quanto meno minacciare futuri ricorsi e azioni penali?

Un giudice americano o iracheno potrebbero incriminare i rispettivi
governanti per le azioni a Falluja. Quanto ai cittadini di quella
città, essendo parte lesa avrebbero potuto minacciare un esposto alla
Corte penale internazionale, la quale può infatti essere adita sia da
Stati che da individui: però, gli Usa l'hanno rifiutata.

E' anche importante che queste efferatezze, oltre a essere bloccate al
più presto, non cadano nel dimenticatoio. Quali strade possibili, oltre
al tribunale morale sull'Iraq, le cui sessioni si svolgono in diversi
paesi da gruppi di attivisti e giuristi ma senza alcuna ripercussione
legale?

La Corte internazionale di giustizia con sede all'Aja è accessibile
solo agli Stati; un governo iracheno che fosse dalla parte delle
vittime anziché il contrario, vi potrebbe ricorrrere. Se poi i crimini
a Falluja fossero compiute dalle truppe inglesi, o italiane, allora
individui e gruppi potrebbero ricorrere alla Corte europea dei diritti
umani. Così fecero infatti gli jugoslavi, chiedendo risarcimenti per i
danni provocati dai bombardamenti dei paesi Nato. Peraltro, il ricorso
fu giudicato inammissibile per ragioni procedurali...

Insomma, legalmente parlando niente da fare per la popolazione di
Falluja e domani per quella di altre città sotto assedio?

Purtroppo la situazione attuale è tremenda. Tuttavia, dobbiamo
richiamare di continuo le convenzioni di diritto umanitario: come
pietra dello scandalo. Stiamo perdendo i parametri. E'incredibile che
il mondo non protesti nemmeno più.


 L'indirizzo di questa pagina è : www.uruknet.info?p=7226

 L'indirizzo originale di quest'articolo è :
   www.ilmanifesto.it/Quotidiano-archivio/14-Novembre-2004/art25.html


---

Falluja resisti

Abdel Bari 'Atwan , Aljazira.it

Lunedì, 15 novembre 2004

Mentre le telecamere di Aljazeera vengono tenute fuori da Falluja, per
il terzo mese consecutivo, dentro si consuma l'ennesima tragedia
targata Usa. Il mondo tace, rassicurato dai "liberatori" che parlano di
1200 combattenti morti, mentre gli ospedali si affollano e le strade di
Falluja diventano tappeti di cadaveri. Oramai non resta che una città
fantasma...

L’esercito americano, rinforzato da carriarmati, aerei ed artiglieria
pesante prosegue l’attacco contro Falluja, in mezzo ad un totale
oscuramento mediatico e di un sospetto silenzio degli arabi e del mondo
intero. Gli abitanti di Falluja chiedono alla comunità internazionale
di fermare i missili e le bombe che stanno distruggendo la loro città e
uccidendo i loro bambini. Ma non c’è anima che li aiuti.

Le truppe statunitensi riusciranno, senza ombra di dubbio, a
recuperare Falluja e a riportarla sotto l’autorità dell’esercito
d’occupazione. Ma ciò non rappresenta una vittoria sulla resistenza
irachena e sulla guerra che quest’ultima combatte per liberare il
proprio paese.

La domanda che bisogna porsi non è se l’esercito Usa riuscirà o meno
ad entrare in città, ma quanto sarà difficile questa operazione e a
quanto ammonteranno le perdite degli abitanti di Falluja, in primo
luogo, e poi dell’esercito Usa aggressore.

I difensori di Falluja cercheranno, con tutte le armi leggere a loro
disposizione, di ritardare l’avanzata Usa per il maggior tempo
possibile e di combattere strada per strada. Ma ciò non vuol dire che
la città si inginocchierà ai piedi di Iyyad Allawi, del suo governo e
delle forze d’occupazione che lo sostengono. Così come l’arresto del
presidente iracheno Saddam Hussein non ha fermato la resistenza
irachena, come vagheggiavano gli americani, allo stesso modo
l’occupazione di Falluja non diminuirà gli attacchi contro le forze
Usa, la polizia e la Guardia Nazionale che con essa collabora. Anzi
forse ad accadere sarà proprio il contrario. Gli uomini della
resistenza sanno bene che con questo attacco si vuole mettere fine alla
loro resistenza. Perciò è da escludere che resteranno ad aspettare
l’esercito Usa perché li arresti o li uccida. Probabilmente si sono
divisi i ruoli: alcuni sono rimasti nel cuore della città per
difenderla, altri sono andati all’esterno per attaccare o per ritornare
in città ad attacco compiuto, proprio come è già successo a Baghdad,
Samara e a Ramadi.

Una regola ferrea, rispettata dal mondo intero, consiste nel rifiuto
dei popoli dell’occupazione straniera e dei governi collaborazionisti.
Gli iracheni non possono rappresentare un’eccezione a questa regola e
lo dimostra la resistenza che aumenta in un tempo record che neanche il
più ottimista si sarebbe mai aspettato.

La resistenza in Iraq non è circoscritta ai volontari stranieri come
afferma Allawi e come ripetono gli americani. Si tratta di una
resistenza chiaramente irachena, i suoi uomini chiave sono figli di
questa terra. Se esistono mujahidin arabi che combattono l’occupazione
Usa, questi rappresentano una percentuale risibile e godono comunque
della guida e della protezione degli iracheni. I mujahidin arabi in
Iraq non sono né terroristi né stranieri: fanno parte di quegli arabi
che ritengono loro dovere vincere per i loro fratelli e partecipare al
loro jihad per liberare la propria terra dall’occupazione. Terroristi
sono coloro che giungono dall’altro capo del mondo per occupare una
terra che non è loro uccidendone decine di migliaia di abitanti in una
guerra illegale che si fonda sulla menzogna.

La peggiore motivazione addotta a giustificazione della strage in
corso a Falluja è che i bombardamenti e la distruzione della città
renderanno possibili le elezioni. Ma che elezioni sono queste che si
svolgeranno sui cadaveri di donne e bambini e sulle macerie di una
città fiera del suo carattere arabo e islamico?

Gli abitanti di Falluja boicotteranno le elezioni. Se qualcuno
titubava, ora spingerà per il boicottaggio dopo aver visto la sua città
tramutata in un cumulo di macerie.

Gli americani non sanno imparare dalle occupazioni passate e così
Iyyad Allawi, che fornisce loro le giustificazioni e la copertura
necessarie a che proseguano le stragi contro i suoi concittadini. La
lezione più importante che dovrebbero fare propria è che i movimenti di
resistenza hanno sempre trionfato e gli eserciti occupanti si sono
sempre ritirati sconfitti. E con essi i governi collaborazionisti.

tratto da: al-Quds al-Arabi, 10.11.04

tradotto da: M.H.

 L'indirizzo di questa pagina è : www.uruknet.info?p=7193

 L'indirizzo originale di quest'articolo è :
   www.aljazira.it/index.php?option=content&task=view&id=345&Itemid


---

Fallujah in Pictures

Pictures from Fallujah that probably won't be on your television
http://www.uruknet.info/?s1=1&p=7228&s2=16
The original address of this article is :
   fallujapictures.blogspot.com/

Da: ICDSM Italia
Data: Dom 14 Nov 2004 17:35:41 Europe/Rome
A: icdsm-italia @ yahoogroups.com
Cc: aa-info @ yahoogroups.com
Oggetto: [icdsm-italia] "Processo Milosevic": la "Corte" non e'
interessata alla deposizione dei leader occidentali


"Processo Milosevic": la "Corte" non e' interessata alla deposizione
dei leader occidentali... e ci saremmo stupiti del contrario!

1. MILOSEVIC: SLOBO VUOLE IN TPI CLINTON, BLAIR, SCHROEDER (ANSA
11/11/04)

2. L’Ambasciatore canadese Bissett ed il Comandante canadese in Kosovo
Keith fanno a pezzi i miti della guerra jugoslava (Traduzione di Curzio
Bettio di Soccorso Popolare di Padova)

3. Il diplomatico canadese James Bissett accusa la NATO di crimini di
guerra (B92 – 20 maggio, 2004 - Traduzione di Curzio Bettio di Soccorso
Popolare di Padova)

4. "Le accuse contro Milosevic sono pure fantasie". Brani da
un’intervista con l’ex Ambasciatore canadese in Jugoslavia, James
Bissett (27 settembre 2004 – di Boba Borojevic / “Monday’s Encounter" /
http://ckcu.magma.ca/ - Traduzione di Curzio Bettio di Soccorso
Popolare di Padova)

*** APPELLO ***

Senza mezzi finanziari, la difesa di Milosevic non ha
chances. Il "Tribunale" garantisce infatti solamente le spese
essenziali per il viaggio dei "testimoni" in occasione delle udienze;
ma tutte le spese di documentazione, comunicazione, gli spostamenti per
la preparazione delle udienze, i contatti e tutte le attivita' dei
consulenti legali di Milosevic (da non confondere con gli "avvocati
d'ufficio" imposti dall'accusa) e del Comitato di difesa
vanno autofinanziate. Inoltre, servono soldi per pubblicare i testi
relativi al "processo- farsa", poiche' la loro diffusione via internet
ha una presa limitata, e con il trascorrere del tempo queste
informazioni si disperdono e vanno perdute.

Si valuta che sia indispensabile raccogliere almeno 10mila euro al mese
per far fronte a tutte le necessita' di assistenza legale, di
documentazione e di comunicazione. Le sottoscrizioni piu' regolari e
consistenti finora sono arrivate dalla Serbia e dalla Germania, dove
esiste una nutrita comunita' di emigrati, per un ammontare mensile di
poche centinaia di euro in tutto. Si badi bene: NON ESISTONO ALTRE
FONTI DI FINANZIAMENTO. Una legge passata dal Parlamento serbo la
scorsa primavera - che in linea di principio avrebbe garantito una
parziale copertura delle spese - e' stata subito "congelata" in seguito
alle minacce occidentali. Una qualsivoglia campagna di finanziamento su
basi volontarie a Belgrado e' praticamente irrealizzabile. A causa
delle scelte estremistiche, in senso neoliberista, del regime
instaurato il 5 ottobre 2000 la situazione sociale e' disastrosa, la
disoccupazione dilaga, i salari sono da fame, chi ha i soldi per
mangiare li tiene ben stretti e solo in pochi casi e' disposto a
rischiare la galera (o peggio: vedi le torture in carcere nella
primavera 2003, durante la cosiddetta "Operazione Sciabola") in
attivita' politiche o di solidarieta' a favore di Milosevic: il quale
viene tuttora demonizzato dai media locali - oramai tutti in mano a
societa' occidentali, soprattutto tedesche - esattamente come da noi. A
tutti deve essere infine chiaro - se ancora ci fosse bisogno di
ripeterlo - che al di la' delle menzogne giornalistiche NON ESISTE
ALCUN "TESORO NASCOSTO" DI MILOSEVIC, e che il nostro impegno
per la sua difesa e' insostituibile oltreche' indispensabile.

La Sezione Italiana dell'ICDSM, ringraziando tutti quelli che hanno
finora contribuito alla campagna di autofinanziamento (nel corso di un
anno sono stati raccolti circa 2500 euro dall'Italia), chiede che lo
sforzo in tal senso prosegua, cosi' come sta proseguendo in tutte le
altre realta' nazionali.

CONTRIBUISCI E FAI CONTRIBUIRE:

Conto Corrente Postale numero 86557006
intestato ad Adolfo Amoroso, ROMA
causale: DIFESA MILOSEVIC


=== 1 ===

MILOSEVIC: SLOBO VUOLE IN TPI CLINTON, BLAIR, SCHROEDER

(ANSA) - BRUXELLES, 11 NOV - (M.Rigacci) ''Se possibile prima di
Natale'', Slobodan Milosevic vorrebbe ascoltare in aula Bill Clinton,
Gerhard Schroeder e Tony Blair, quali testimoni della difesa nel
processo contro di lui in corso dal febbraio del 2002 al Tribunale
penale internazionale sulla ex Jugoslavia dell'Aja.
Ribadendo la richiesta gia' fatta mesi fa, l'ex presidente jugoslavo ha
nell'udienza di oggi all'Aja fatto i nomi dell'ex presidente americano,
del cancelliere tedesco e del premier britannico, oltre a quelli
dell'ex segretario di Stato Usa, Madeleine Albright, dell'ex ministro
della difesa tedesco, Rudolf Sharping e del generale americano a riposo
Wesley Clark, ex comandante Nato in Kosovo.
Milosevic, che qualche giorno fa ha ottenuto il permesso per
'autodifendersi' al processo, ha sottolineato di aver gia' scritto alle
ambasciate dei diversi politici citati al fine di ottenere la loro
comparizione, e rivolgendosi ai giudici, ha chiesto che l'Aja ''invii
le corrispondenti citazioni, possibilmente prima della pausa di
Natale'', visto che da ''diversi elementi'', risulta evidente per
l'imputato che Clinton e gli altri personaggi chiamati da Slobo hanno
''rifiutato'' gli inviti.
Subito dopo, il presidente della Corte ha chiarito di non avere alcuna
intenzione di procedere in tali inviti, a meno che l'imputato non
faccia la richiesta per iscritto, precisando pero' - ha sottolineato
Patrick Robinson - che la Corte ha piena liberta' di decisione al
riguardo.
Milosevic deve ''dimostrare di essere stato in contatto con i testimoni
e che questi hanno rifiutato'', ma soprattutto che i giudici devono
essere ''convinti sul fatto che gli elementi di prova dei testimoni
sono in effetti pertinenti'' con il procedimento giudiziario.
Al processo all'Aja iniziato nel febbraio del 2002, Milosevic e' sotto
processo per i conflitti balcanici nei primi anni '90. (ANSA)
RIG 11/11/2004 16:57


=== 2 ===

L’Ambasciatore canadese Bissett ed il comandante canadese in Kosovo
Keith fanno a pezzi i miti della guerra jugoslava

( Traduzione di Curzio Bettio di Soccorso Popolare di Padova -
SEE THE ORIGINAL TEXTS, IN ENGLISH, at
http://it.groups.yahoo.com/group/icdsm-italia/message/123
or http://www.freenations.freeuk.com/news-2004-10-14.html :
Canadian Ambassador and Canadian Kosovo Commander explode Myths of
Yugoslav War )

---

Una testimonianza oculare sulla disgregazione della Jugoslavia

James Bissett, in una lettera al sito “Freenations”, 27 settembre 2004:

“Un discorso pronunciato da James Bissett, ex Ambasciatore Canadese a
Belgrado, davanti a 5.000 Serbi Canadesi nell’anniversario della
storica battaglia del Kosovo. Cascate del Niagara, 29 giugno 2003”.

Onorevoli ospiti, signore e signori. Prima di tutto, desidero
ringraziare Bora Dragasevich per avermi invitato a parlarvi, questo
pomeriggio. Sinceramente, questo è un privilegio ed un onore per me
essere qui con voi e prendere parte alla vostra celebrazione di
Vidovdan. Io rammento che tredici estati fa partivo per Belgrado per
occupare il posto di Ambasciatore Canadese in Jugoslavia.
Allora, la Jugoslavia era una nazione forte ed unita – molto più
prospera della maggioranza delle nazioni del Blocco Orientale. Eppure
stavano emergendo segnali di conflitti. La Slovenia e la Croazia
venivano incoraggiate dalle ex Potenze Centrali Europee, la Germania,
l’Austria e l’Ungheria, alla pianificazione della loro separazione
dalla Federazione Jugoslavia.
Sono diventato un testimone oculare della successiva violenza e della
disgregazione della regione. Sono stato anche testimone della “storica
amnesia” sofferta dai dirigenti politici di Francia, Inghilterra, Stati
Uniti e della mia stessa nazione, il Canada. Queste nazioni sono state
tradizionalmente alleate della Serbia in due guerre mondiali, ma
vergognosamente sono state spettatrici inerti e si sono unite nella
distruzione della Jugoslavia.
La disgregazione della Jugoslavia è stata un disastro per il popolo
Serbo. Migliaia sono stati ammazzati e molti di più sono stati
costretti ad abbandonare le loro terre avite, le terre dei loro padri.
I Serbi sono stati umiliati e molti hanno perso il rispetto di se
stessi. Certamente, la più grande tragedia fra tutte è che i Serbi sono
stati accusati di qualsiasi avvenimento che ha causato la
disgregazione.Loro stessi sono stati accusati della disgregazione. Loro
sono stati accusati di aver dato inizio alle violenze. Loro sono stati
accusati per le pulizie etniche che sono avvenute. Loro sono stati
accusati dei massacri. Loro sono stati accusati di genocidio. Ed infine
sono stati accusati per i bombardamenti della NATO sulla loro stessa
nazione!
Queste sono menzogne! Menzogne! Menzogne! Il Ministro della propaganda
di Hitler, Joseph Goebbels, affermava che, se viene divulgata una
menzogna colossale e mostruosa, la gente ci crederà, poiché non è
possibile immaginare che qualcuno possa aver messo in piedi una tale
falsità in modo tanto oltraggioso. E anche se vengono alla luce le
prove che contraddicono la menzogna, questi argomenti verranno
liquidati come irrilevanti e fuorvianti. Finalmente quando la verità
viene a galla, risulta troppo tardi. Nessuno è più interessato o
desidera conoscerla.

Questo è avvenuto con le spaventose bugie divulgate sui Serbi.
Il Presidente Clinton e Tony Blair le hanno pronunciate sul genocidio
avvenuto in Kosovo.
Il Ministro della Difesa USA, William Cohen, dichiarava che più di un
centinaio di migliaia di giovani Albanesi erano stati fatti scomparire
in Kosovo.
Robin Cook, il Ministro degli Esteri Britannico, e Clare Short, la sua
collega di gabinetto, entrambi hanno scagliato contro i Serbi indegne
accuse su campi, dove si sarebbe esercitato lo stupro etnico,
inesistenti.
Più tardi, veniva riferito dall’UNHCR (Alto Commissariato per le
Nazioni Unite per i Rifugiati) e anche dall’anti-Serbo, finanziato da
George Soros, Human Rights Watch (Osservatorio sui Diritti Umani), che
queste storie erano prive di fondamento.
Chi potrebbe credere che questi due ipocriti Ministri del Gabinetto
Britannico attualmente abbiano rassegnato le dimissioni a causa della
guerra contro l’Iraq!

Comunque, vi è una straordinaria differenza tra il Kosovo e l’Iraq.
Malgrado tutti gli errori di Milosevic, egli non è assolutamente
paragonabile a Saddam Hussein. Milosevic, dopo tutto, ha ottemperato a
tutte le Risoluzioni dell’ONU, compresa quella di permettere l’ingresso
delle truppe della Organizzazione per la Sicurezza e la Cooperazione in
Europa (OSCE) in Kosovo. Egli non ha mai costituito una minaccia per i
suoi confinanti. Non ha mai aspirato al possesso, ne mai posseduto armi
di distruzione di massa.
Sebbene non fosse un democratico, non era un killer psicopatico come
Saddam [nemmeno un bigotto religioso come il Croato Tudjman o il
Bosniaco Izetbegovic - ed] e la Serbia non era sotto il suo regime uno
stato totalitario, come era l’Iraq [nemmeno aveva mai invaso altre
nazioni come Saddam aveva attaccato il Kuwait e l’Iran - ed]. In
realtà, aveva cercato solo di sopprimere una ribellione armata nel suo
stesso territorio – una ribellione condotta da una organizzazione
terroristica Musulmana – e per questo le nazioni della NATO hanno
bombardato la sua nazione.

Adesso io penso che venga generalmente accettato dall’opinione pubblica
Occidentale più informata, fatta eccezione del sistema dei mezzi di
informazione del Canada, della Gran Bretagna e degli Stati Uniti, che
il bombardamento della Jugoslavia era stato deliberatamente progettato.
Questo serviva per fornire alla NATO una ragione della sua esistenza e
al Presidente Clinton un modo per distogliere l’attenzione pubblica
dallo scandalo sessuale che lo vedeva coinvolto.
La verità sta gradualmente venendo a galla da tutta una serie di fonti
attendibili.
Una delle più rilevanti è stata l’ammissione dell’ex Ministro
Britannico della Difesa, Lord Gilbert, che dichiarava alla Camera
Britannica dei Comuni nel luglio 2000 che le condizioni che la NATO
aveva tentato di imporre a Milosevic a Rambouillet erano
deliberatamente congegnate per provocare una guerra.
[Notare che si tratta della stessa strategia di quando l’Austria nel
1914 aveva dettato le condizioni alla Serbia come alternative alla
guerra, ma nel contempo informava il suo Ambasciatore a Belgrado che
non aveva alcuna importanza accettare la risposta dei Serbi -
qualunque questa fosse! - ed]
Così la verità sta lentamente emergendo. Purtroppo è tardi di per sé
per restituire ai Serbi il loro senso di orgoglio e la dignità. Questo,
è rimasto ai Serbi come popolo. Però, conoscendoli come io li conosco –
memore del loro storico coraggio ed eroismo – resto fiducioso che voi
supererete questo arretramento storico, come avete fatto anche in tempi
precedenti. La cosa importante è che rendiate salda nella vostra
gioventù la fierezza del loro patrimonio di memorie e di non accettare
i giudizi semplicistici e parziali dei mezzi di informazione
Nord-Americani sul dissolvimento della Jugoslavia.

Desidero terminare il mio discorso di oggi con una nota positiva.
Vi sono nella ex Jugoslavia, che lo crediate o no, molti incoraggianti
segnali di riconciliazione e di speranza. Di recente è stato
sottoscritto un accordo al Lago di Ocrida [in Macedonia] dalle
delegazioni di cinque Stati Balcanici, Serbia/Montenegro, Croazia,
Macedonia, Bosnia-Herzegovina e Albania, che verrà tradotto, se tutto
va per il meglio, in un accordo di libero commercio con effetti
immediati nel 2007.
Inoltre, la Croazia e la Serbia/Montenegro si sono accordate nel
dichiarare entrambi i Paesi “a visto libero”, in modo che i cittadini
di ognuno degli Stati possano entrare e uscire senza visto. Quindi
esiste qualche speranza che, sotto la pressione dell’Europa [ironico e
cinico, dato il ruolo dell’Unione Europea nel distruggere ciò che ora
cerca di rammendare insieme! – ed], i giusti diritti possano essere
restituiti a coloro che se li sono visti sottrarre dalle guerre. Si
chiuderà il cerchio – una volta ancora in una forma differente – e l’ex
Jugoslavia risorgerà.
Io desidero concludere con queste note positive, ma non prima di
aggiungere un mio personale avvertimento.La storia della Serbia ha
registrato vittorie eroiche e terribili sconfitte. Sono arrivate le
vittorie quando i Serbi hanno fatto assegnamento sulle loro stesse
risorse e sulla loro forza interiore. Le sconfitte sono venute quando i
loro alleati li hanno traditi o abbandonati. Questo è un insegnamento
che non si può dimenticare. Non dovete porre ogni vostra fiducia negli
altri, in special modo nelle organizzazioni multilaterali o nei
politicanti. E ricordare che la storia spesso si ripete, come solo i
Serbi sanno troppo bene. Ora, non solo i Serbi hanno visto troppo bene
che gli orrori, avvenuti nella primavera e nell’estate del 1941 in
Croazia e in Bosnia, si sono ripetuti parimenti negli anni Novanta.

Per ultimo. Sono felice che finalmente Naser Oric, il comandante
Musulmano a Srebrenica, sia stato messo in stato di accusa dal
Tribunale dell’Aja. Oric é stato il responsabile di aver trucidato
molte persone anziane Serbe che vivevano nei villaggi attorno a
Srebrinica. Lui aveva ripreso effettivamente con la videocamera alcune
delle vittime che erano state decapitate e aveva mostrato i video ad un
certo numero di giornalisti…uno dei quali era del quotidiano “Toronto
Star”, ma non sono mai stato in grado di rintracciare il nome del
reporter.

---

Il Comandante dell’Esercito Canadese manda in frantumi i miti sul Kosovo

14 settembre 2004

Martedì, il terzo testimone, chiamato a deporre al Tribunale dell’Aja
in quella che viene definita “difesa di Slobodan Milosevic", ha preso
posizione.

Il testimone, Roland Keith, era il Comandante del servizio nella zona
di Kosovo Polje, durante la Missione di Controllo e Verifica del Kosovo
(KVM) dell’OSCE.
Mr. Keith ha servito per 32 anni nelle forze armate del Canada, dove ha
ottenuto il grado di Generale Comandante.
Keith è un veterano delle missioni di osservazione ONU. Prima di andare
in Kosovo, aveva prestato servizio come osservatore militare ONU e
comandante delle truppe ONU in Medio Oriente. Keith era arrivato in
Kosovo nella prima settimana del febbraio 1999, ed era rimasto in
Kosovo per tutto il tempo fino al ritiro della Missione KVM, il 20
marzo 1999, quattro giorni prima dei bombardamenti NATO.
In questa testimonianza, Keith ha riferito sul il programma di
addestramento a cui venivano sottoposti gli osservatori OSCE. Secondo
Keith, l’addestramento era inadeguato e lasciava gli osservatori
impreparati a portare avanti la loro missione in modo competente.
Sempre secondo Keith, la maggior parte degli osservatori avevano scarsa
o nulla preparazione di base militare e non potevano comprendere, o
puntualmente riferire, quello che dovevano testimoniare. Keith ha
affermato che la struttura della Missione di osservazione dell’OSCE era
piena di falle, che gli osservatori erano vincolati alle sole vie di
comunicazione, e quindi impossibilitati a vedere quello che stava
accadendo fuori da percorsi predeterminati.

Keith ha descritto l’Esercito di Liberazione del Kosovo KLA-UCK come
un’organizzazione terroristica di guerriglia, e affermato che la
limitazione alle sole strade per la Missione KVM impediva agli
osservatori di essere in grado di monitorare effettivamente le attività
della KLA.
In contrasto diretto con quasi tutte le testimonianze Kosovaro-Albanesi
al processo, Keith ha riferito che la KLA aveva un distaccamento, o
come veniva chiamato un "home guard", un posto di guardia locale in
ogni villaggio. Riferiva inoltre che la KLA gestiva posti di blocco
alle strade di accesso ai paesi, e più sorprendente è che molti dei
testimoni Kosovaro-Albanesi al processo mai avevano visto la KLA.
Keith ha affermato che mai aveva visto la MUP o l’Esercito Jugoslavo
(VJ) maltrattare qualcuno, e che la MUP e le Forze armate VJ
cooperavano completamente con lui, mentre con la KLA era tutta un’altra
storia.
La KLA aveva rifiutato in molte occasioni di cooperare con la Missione
KVM. La KLA violava regolarmente gli accordi del cessate il fuoco,
mentre la MUP e il VJ li rispettavano, tanto che il VJ generalmente
stazionava nelle sue caserme.
Secondo la testimonianza di Keith, il disegno seguito in Kosovo dalla
KLA era di iniziare un attacco, per scatenare la rappresaglia delle
autorità.

Quando Keith era arrivato per la prima volta in Kosovo, era stato
mandato nel villaggio di Glogovac, dove poteva assistere ad un attacco
di cecchini KLA contro la MUP.
Una settimana più tardi, veniva inviato a Kosovo Polje dove insediava
l’Ufficio di zona della KVM.
Il villaggio di Grabovac era nella sua area di responsabilità, e,
secondo Keith, una squadra di terroristi della KLA occupava un’area
boschiva nei dintorni di quel villaggio; questi membri della KLA erano
armati con lancia-granate, fucili d’assalto, mitragliatrici e altri
tipi di armi. Keith dichiarava che questa squadra della KLA era
impegnata in attacchi di franchi tiratori contro lavoratori di una
miniera che operavano nelle vicinanze del villaggio.
Keith aveva portato un altro esempio di azione violenta della KLA,
quando era stata fatta un’imboscata ad una pattuglia della MUP sulla
strada principale Pec-Pristina, e un ufficiale della polizia Serba era
stato ammazzato e un altro gravemente ferito nell’attacco. In questo
caso, era arrivato in soccorso della Polizia l’Esercito Jugoslavo (VJ),
che aveva usato un carro-armato. Ma, sempre secondo Keith, il VJ aveva
mostrato moderazione e aveva usato solo le mitragliatrici e non il più
pesante armamento del carro-armato nell’affrontare gli aggressori della
KLA.
Keith ripetutamente confermava la buona disposizione a cooperare delle
autorità Jugoslave, ed asseriva di aver lavorato insieme alla polizia
Serba per facilitare il ritorno degli Albanesi, che erano fuggiti nel
mezzo dei combattimenti del 1998 dal villaggio di Donji Grabovac. La
polizia si era resa disponibile a consegnare a questi abitanti del
paese armi leggere, in modo che potessero difendersi da chi li
minacciava e faceva loro del male.
Sfortunatamente, Keith aveva dovuto abbandonare il Kosovo, prima di
poter vedere i frutti di questi tentativi.
Inoltre, Keith affermava che la dirigenza della Missione KVM aveva
determinati obiettivi politici e che non vedeva effettivamente di buon
grado la normalizzazione della situazione in Kosovo.

Su questo argomento sembrava avesse molto da aggiungere, ma ne’ Mr. Kay
ne’ Mr. Nice [rispettivamente, difensore assegnato d’ufficio a Slobodan
Milosevic, e pubblico accusatore] erano particolarmente vogliosi di
discutere di questo, e il discorso veniva fatto deviare.
Keith asseriva che gli abitanti dei paesi assolutamente esageravano
nelle loro affermazioni di trasferimenti forzati delle popolazioni, con
le loro dichiarazioni che centinaia di persone erano state scacciate da
un certo villaggio, quando in realtà solo gruppi ristretti di persone
erano stati costretti ad abbandonare le loro case.
Naturalmente, Mr. Nice non si limitava nel leggere ad alta voce lunghi
passaggi del libro dell’OSCE "Kosovo-Kosova: As Seen, As Told [tanto
visto, quanto riferito]", che riporta in modo pesante i resoconti poco
veritieri degli stessi paesani dei villaggi che Keith aveva citato in
precedenza.
Mr. Nice si impegnava quanto più possibile a perdere del tempo, e
declamava anche lunghi passaggi dal "libro blue" dell’OCSE. Nice
chiedeva a Keith di commentare alcuni avvenimenti che si asseriva
fossero avvenuti a Prizren e in altre parti del Kosovo, che comunque
erano fuori della zona di competenza di Keith.
Mr. Keith si comportava come un militare di professione, come è in
realtà, e si limitava a testimoniare su luoghi e accadimenti, di cui
aveva avuto diretta conoscenza.
Constatando che era inutile cercare di trascinare Mr. Keith in una
discussione non su dati di fatto, Mr. Nice aveva tentato di insinuare
che Keith aveva scritto articoli sulla guerra del Kosovo irresponsabili
e inesatti, ma mai assolutamente Mr. Nice trovava il tempo di
contestare con dati reali la veridicità di ogni parte specifica del
lavoro di Keith.

Sebbene Mr. Nice abbia impegnato più tempo di Mr.Kay con i testimoni,
tutti e tre i testimoni lo hanno messo in difficoltà.
Inoltre, Slobodan Milosevic aveva richiesto che gli venisse restituito
il suo diritto all’autodifesa, e allora Mr. Robinson [giudice del TPI]
escludeva il suo microfono, e accusava Milosevic di essere "petulante e
puerile."
Dal suo canto, Milosevic gli rispondeva, "Io desidero, Mr. Robinson,
dirle qualcosa in merito all’osservazione che lei ha fatto sulle mie
attitudini e sul mio comportamento. Io ritengo che il diritto a
difendersi da soli sia un diritto di principio…" e allora nuovamente
Robinson escludeva il microfono!

Le cose non stanno andando bene per il Tribunale.
Mr. Kay annunciava che non riusciva a trovare più alcun testimone
disponibile a venire a deporre. I testimoni si erano associati e
stavano boicottando le procedure per protestare contro le condizioni
drastiche imposte dal Tribunale nel negare a Milosevic il diritto
all’autodifesa.
Mr. Kay richiedeva che il cosiddetto "processo" venisse sospeso fino a
che la Corte d’Appello avesse emesso la sentenza relativa al ricorso
presentato da lui stesso contro il suo incarico d’ufficio in difesa di
Milosevic.
Domani, ci sarà un’udienza per valutare la futura conduzione del
processo, ma una cosa è chiara, che il Tribunale ha ridotto questo
cosiddetto "processo" in totale farsa. Negando a Milosevic il diritto
ad autodifendersi, hanno portato tutti questi problemi a fracassare le
loro teste.


=== 3 ===

Diplomatico Canadese accusa la NATO di crimini di guerra

20 maggio 2004--B92 (Serbia-Montenegro)

http://www.b92.net/english/news/
b92_focus.php?yyyy=2004&mm=05&dd=20&nav_id=28447

Il Diplomatico James Bissett è stato Ambasciatore Canadese in
Jugoslavia dal 1990 al 1992. Durante questo suo incarico, ha potuto
osservare come la Jugoslavia ha cominciato a disgregarsi e le guerre a
scoppiare, prima in Slovenia, poi in Croazia, e alla fine in Bosnia.
In questo periodo, Bissett si era incontrato regolarmente con il
Presidente Jugoslavo Slobodan Milosevic e altri dirigenti.
Egli ha fornito la seguente intervista al canadese “Edmonton Journal”,
il 18 maggio 2004, prima di un suo discorso all’Università di Alberta.
Bissett è stato condotto all’Edmonton da membri della comunità locale
Serba, e ha ammesso che spesso parla per conto di gruppi di parte, ma
reclama il suo essere schierato per controbilanciare le storie che
hanno demonizzato i Serbi per anni.
”Il Canada ha preso parte ad una serie di crimini di guerra contro la
Jugoslavia, approvati dalla NATO”, così accusa l’ex ambasciatore del
Canada in quella nazione Balcanica.” A tutt’oggi il Canada ha mancato
di ammettere che i pretesti che stavano dietro alla campagna di
bombardamenti che hanno portato la NATO ad occupare il Kosovo non
avevano fondamento”.
“La NATO e gli Stati Uniti accusavano che più di 100.000 persone di
etnia Albanese erano state trucidate, come risultato del genocidio
perpetrato dai Serbi. Per bloccare questo presunto genocidio e la
pulizia etnica, la NATO ha intrapreso una campagna di bombardamenti
contro la Jugoslavia, con la distruzione di strutture militari e
governative, per poi prendere come obiettivi industrie, ponti, stazioni
televisive e reti di distribuzione di energia. Alla fine, il governo
Jugoslavo doveva cedere e permetteva alle truppe NATO di entrare in
Kosovo.
Seguivano squadre investigative di esperti in medicina legale. Questi
esperti rinvenivano meno di 2.000 tombe e molti di questi cadaveri
erano di Serbi. Vi erano stati molti più civili in Serbia ammazzati
dalla campagna di bombardamenti NATO.
Non vi era stata proprio una campagna concertata di pulizia etnica da
parte del governo Jugoslavo. Quello che realmente è avvenuto sono i
200.000 Albanesi che hanno abbandonato le loro case, per non trovarsi
fra i due fuochi dell’Esercito Jugoslavo e l’Esercito di Liberazione
del Kosovo (KLA). La KLA era una organizzazione terroristica di
guerriglia che provocava rappresaglie contro i villaggi Albanesi
Musulmani, ammazzando ufficiali dell’esercito e della polizia Serbi, in
modo da far credere al mondo che i Serbi erano impegnati in una
campagna di genocidio.
Oggi, i pochi Serbi rimasti in Kosovo stanno pagando il prezzo di
questa malafede. In Kosovo sono stati massacrati 2.000 Serbi e 1.300
chiese Cristiane e monasteri sono state bombardate, incendiate o rase
al suolo.
Il 17 marzo, un’altra menzogna ha scatenato ulteriori violenze contro i
Serbi. Tre ragazzi di etnia Albanese stavano nuotando in un fiume, e
quando due annegarono, il terzo ragazzo riferì ai suoi genitori che
loro erano stati cacciati in acqua da un Serbo con i suoi cani feroci.
Con il tempo, il giovane ammetteva che questa storia era una falsità,
ma questo avveniva troppo tardi.
Tutte queste violenze contro i Serbi avvenivano mentre un esercito di
18.000 militari della NATO stazionavano nella regione e non facevano
nulla per proteggere i Serbi e le loro proprietà.” Questo è il sunto
delle dichiarazioni di Bissett, che era stato un esplicito oppositore
dell’azione della NATO durante la preparazione della campagna di
bombardamenti del 1999.
"É tempo di parlare del Kosovo, che attualmente sembra essere un posto
dimenticato. Solo il Pakistan e poche altre nazioni hanno denunciato
quella situazione. Il Canada non ha detto nulla."

(SEE THE ORIGINAL TEXT, IN ENGLISH, at
http://it.groups.yahoo.com/group/icdsm-italia/message/123 )


=== 4 ===

TPI all’Aja : le accuse contro Milosevic sono pure fantasie

Brani da un’intervista con l’ex Ambasciatore Canadese in Jugoslavia,
James Bissett

(27 settembre 2004 – di Boba Borojevic / “Monday’s Encounter", un
programma radiofonico bilinguistico Serbo-Canadese che va in onda ogni
lunedì su CKCU 93.1 FM di Ottawa / http://ckcu.magma.ca/)

da: Boba; e-mail: CKCUBoba @ yahoo.ca
Data: Lunedì 4 ottobre 2004 03:04:22 Europa/Roma

JAMES BISSETT – ex Ambasciatore Canadese in Jugoslavia, è stato uno dei
diplomatici di più alto rango che ha deciso di non testimoniare all’Aja.


Noi desideriamo sapere se l’ONU è in grado di amministrare la
giustizia? Qual’è stata la più grande mistificazione sulla guerra nella
ex Jugoslavia che la gente in Occidente si è sentita propinare?

Tenuti in stallo da testimoni riluttanti e da una difesa non
cooperante, i giudici del processo per crimini di guerra contro
Slobodan Milosevic hanno aggiornato le udienze per un mese, a partire
dal 15 settembre 2004, per dare agli avvocati assegnati d’ufficio
all’ex Presidente Jugoslavo il tempo per preparare il loro intervento.
Almeno 20 dei testimoni a difesa di Milosevic, compresi politici
stranieri ad alto livello, hanno rifiutato di deporre fino a quando il
Tribunale limiterà la possibilità di Milosevic di organizzare la sua
autodifesa. Milosevic è imputato per 66 capi di accusa per crimini di
guerra, dato il suo presunto ruolo criminale nelle atrocità commesse
durante il violento smantellamento dell’ex Jugoslavia negli anni
Novanta. Sono accuse molto pesanti con potenziali conseguenze per
l’intero popolo Serbo.
Mr. James Bissett, ex Ambasciatore Canadese in Jugoslavia, è uno dei
politici stranieri che ha rifiutato di andare a testimoniare all’Aja.
Il suo rifiuto a deporre ha sollecitato i media interni ed esteri a
domandarle di spiegare il perché di questa decisione.

Uno dei principi fondamentali di legge è che, se si viene accusati di
qualche reato, si ha il diritto di difendersi da soli. Questo è
conservato nella legge e lo è stato per molti secoli. Anche la
Costituzione dello stesso Tribunale mette in evidenza che tutti coloro
che devono difendersi hanno il diritto di difendersi da soli, se
scelgono di farlo,compreso Mr. Milosevic.
Ora il Tribunale ha deciso che lui non ha più questo diritto. Questa
decisione mi è servita per rafforzarmi nei miei sospetti che questa
Corte è veramente un tribunale politico. É stata la goccia finale che
mi ha convinto a non voler essere un testimone al processo. È stata una
mia decisione autonoma, e sono rimasto sorpreso, ma in modo piacevole,
di vedere che la maggior parte degli altri testimoni avevano deciso di
non presentarsi.

I giudici hanno citato rapporti medici che indicavano Milosevic non in
grado di assumere l’impegno della sua difesa. Questo è esatto?

Tutti quelli che leggono le trascrizioni delle udienze del tribunale
potranno constatare che Milosevic è più che in grado di difendersi da
solo. I suoi contro-interrogatori hanno demolito molti dei testimoni
che gli stavano davanti. Io penso che il Tribunale abbia usato le
ragioni di salute semplicemente come scusa per impedirgli di
auto-difendersi. Il processo era nato su questa teoria frutto di
immaginazione che lui, Karadzic e i leader Serbi in Croazia erano
entrati in una cospirazione per pulire etnicamente la Bosnia e la
Croazia, cacciandone i non Serbi. Questa è una pura fantasia. Il
dibattimento sta avendo tempi veramente difficili nel provare tutto
questo. É abbastanza chiaro che cercano di tenerlo fuori dai piedi. Se
Milosevic è presente, può demolire i loro argomenti.

Lei è sempre stato un difensore delle norme di legge e ha confidato
sulle risoluzioni ONU. Dato quello che ha potuto constatare finora
all’Aja, ha cambiato le sue opinioni rispetto ai tribunali ONU e pensa
ancora che l’ONU sia in grado di amministrare la giustizia?

Mi dispiace di non potere dire di sì. Fin dal principio la legittimità
del Tribunale è stata messa in questione. Il Consiglio di Sicurezza
dell’ONU lo ha insediato, quando non vi è nulla nella Carta delle
Nazioni Unite che assegna al Consiglio di Sicurezza l’autorità di
insediare un Tribunale o una Corte. Ciononostante, il Tribunale ha
avuto la benedizione del Consiglio di Sicurezza dell’ONU e del
Segretario Generale dell’ONU. Da questo, si potrebbe arguire che,
malgrado la sua origine discutibile, la Corte ha assunto una posizione
“quasi legale”.
Mr. Milosevic è stato accusato dei più pesanti crimini da quando i
responsabili del Nazismo sono stati processati a Norimberga. Quindi era
incombente sul Tribunale di fare le cose in modo giusto. E questo per
me significava assicurare che vi fosse imparzialità, che vi fosse una
presunzione di innocenza in favore dell’imputato e che fossero seguiti
gli altri principi fondamentali della legge. E questo il Tribunale non
lo ha fatto.
Sappiamo anche che il Tribunale veniva finanziato da George Soros e da
alcuni stati Arabi. Questo chiama in causa l’imparzialità del
Tribunale. La Corte è stata dominata e gestita dagli Stati Uniti. È
negli interessi degli USA continuare nella finzione che Milosevic sia
l’unico responsabile per tutto quello che è avvenuto nella ex
Jugoslavia. Sono convinto che il Tribunale ha già stabilito che
Milosevic e i Serbi sono colpevoli di tutti i crimini commessi nei
Balcani. Sostanzialmente è la Corte ad essere colpevole, se i Tedeschi
e gli Americani, che hanno giocato un ruolo decisivo nel causare molto
dello spargimento di sangue e di violenze nei Balcani, sono stati
lasciati fuori dagli impicci.

Qual’è stata la più grande mistificazione sulla guerra nella ex
Jugoslavia che la gente in Occidente si è sentita propinare?

I poteri della NATO, con alla testa gli USA, hanno fatto un lavoro
magistrale attraverso la manipolazione dei mezzi di informazione a più
vasta diffusione per colpevolizzare i Serbi e Milosevic per tutto
quello che è avvenuto da quando la ex Jugoslavia si è smembrata. Sono
stati bravissimi a convincere la gente in Occidente che Milosevic e i
Serbi non solo hanno disgregato la Jugoslavia, ma anche sono
responsabili di tutte le uccisioni e della pulizia etnica. Questa è la
cosa veramente terrificante. Questo dimostra quanto facilmente
l’opinione pubblica può essere manipolata. Capire questo è importante
perché la verità venga a galla!

Già vediamo che la gente ha dimenticato il Kosovo. Questo non più di
tanto costituisce l’oggetto dell’interesse dei media. Più di 2.000
Serbi sono stati ammazzati in Kosovo da quando la NATO e l’ONU ne hanno
preso il controllo e non una sola persona è stata messa sotto accusa.
Quasi tutte le popolazioni non Albanesi sono state costrette a forza ad
abbandonare il Kosovo. Finora, non una parola di protesta intorno alla
pulizia etnica. Gli Albanesi hanno dato alle fiamme o demolito più di
150 chiese Cristiane, alcune delle quali veri tesori del Dodicesimo e
Tredicesimo Secolo. Non una parola di protesta dai leaders Cristiani
negli USA e in Canada. Come si può spiegare tutto questo?

Qui abbiamo a che fare con due pesi e due misure e con la manipolazione
dell’opinione pubblica occidentale. Questo è sconvolgente e spaventoso!
Questa è la causa per cui il Tribunale dell’Aja deve essere screditato,
poiché se questo non avvenisse – i suoi documenti e i suoi testimoni
formerebbero la parte importante per la documentazione storica.
Purtroppo sembra lampante che la condanna di Milosevic sia già stata
decretata dagli Americani. E costoro rappresentano, come noi ben
sappiamo, la nazione più potente nel mondo.

(SEE THE ORIGINAL TEXT, IN ENGLISH, at
http://it.groups.yahoo.com/group/icdsm-italia/message/123 )





==========================

ICDSM - Sezione Italiana
c/o GAMADI, Via L. Da Vinci 27
00043 Ciampino (Roma)
tel/fax +39-06-4828957
email: icdsm-italia @ libero.it

*** CONTRIBUISCI E FAI CONTRIBUIRE:
Conto Corrente Postale numero 86557006
intestato ad Adolfo Amoroso, ROMA
causale: DIFESA MILOSEVIC ***

IL NOSTRO SITO INTERNET:
http://www.pasti.org/linkmilo.htm

IL TESTO IN LINGUA ITALIANA DELLA AUTODIFESA DI MILOSEVIC, IN CORSO
DI REVISIONE E CORREZIONE, E' TEMPORANEAMENTE OSPITATO ALLA PAGINA:
https://www.cnj.it/documentazione/autodifesa04.htm

LE TRASCRIZIONI "UFFICIALI" DEL "PROCESSO" SI TROVANO AI SITI:
http://www.un.org/icty/transe54/transe54.htm (IN ENGLISH)
http://www.un.org/icty/transf54/transf54.htm (EN FRANCAIS)

==========================

http://www.resistenze.org/sito/te/cu/an/cuan4m02.htm
www.resistenze.org - cultura e memoria resistenti - antifascismo -
02-11-04


Il dolce strangolamento dell’ANPI


di Sergio Ricaldone

E’ triste, molto triste , ma potrebbe succedere che il 60°
anniversario della liberazione nel 2005, coincida con il dolce
strangolamento dell’ANPI mediante il taglio dei fondi da parte del
governo Berlusconi.
Non è difficile capirne il perché.

L’ANPI è tra le strutture di ex combattenti che nel corso di questi
decenni abbia mantenuta viva la nozione unitaria e patriottica di
antifascismo, coltivando e trasmettendo ad almeno tre generazioni di
italiani i grandi ideali che hanno sorretto la resistenza e concorso
alla formazione del moderno stato democratico e repubblicano.
Non a caso il primo pilastro in corso di demolizione è proprio la
Costituzione  repubblicana.

Nella sede storica dell’ANPI di via Mascagni, a Milano, ne discutiamo
intensamente da parecchi giorni con i vecchi compagni, scrivente
incluso, che, sebbene carichi di anni e di acciacchi, continuano a
frequentarla assiduamente: Giovanni Pesce e sua moglie Nori, Tino
Casali, Stellina Vecchio e tante altre figure leggendarie della guerra
partigiana che portano sulle spalle, senza l’ombra del rimpianto,
sessanta e più anni di milizia politica antifascista, inclusa una breve
ma intensa parentesi militare che è stata per tutti una sorta di
discesa all’inferno e ritorno.
Potrebbero tranquillamente crogiolarsi al sole della Riviera o
rigirarsi nelle poltrone di casa macerandosi tra i ricordi e i
rimpianti ed invece eccoli qui, a raccontare lo loro storie ed a
progettare iniziative per il futuro.
Ecco Nori Brambilla e Giovanni Pesce che, superati i loro primi
ottant’anni e immortalati da un bellissimo documentario presentato al
Festival di Venezia 2003, hanno trascorso gli ultimi mesi a
raccontare,  in decine di assemblee affollate da centinaia di giovani,
come le loro imprese gappiste seminassero il terrore tra i brigatisti
neri e le truppe hitleriane che opprimevano la Milano di quei giorni.

Molto severa l’atmosfera che si respira all’ANPI di Milano in queste
settimane.

Le opinioni raccolte tra i vecchi partigiani lasciano trasparire una
profonda preoccupazione.
Spesso sono accompagnate da giudizi poco indulgenti sul modo come
viene gestita e difesa la memoria antifascista e la resistenza dagli
eclettici eredi di Longo, Pertini, Secchia, Parri e Calamandrei, ma
sono tutti quanti decisi a rimettersi in gioco per impedire che cali il
sipario su una storia che oggi, più che mai, per le minacce che
incombono sulla libertà e sulla democrazia, torna ad assumere una
valenza prioritaria per il presente ed il futuro.

L’affossamento dell’ANPI potrebbe suggellare il “superamento”
dell’antifascismo, ovvero la sua liquidazione e chiudere un ciclo
storico, come chiede la destra, alle cui tesi non sono mancati
consistenti contributi del revisionismo storico, patteggiato, non
sempre alla dovuta distanza, da autorevoli esponenti della sinistra.

Gli eredi dei fucilatori di Salò hanno purtroppo trovato una sponda
morbida e disponibile: il buonismo storiografico dilagante rimuove
l’antifascismo quale chiave di lettura del ‘900 e propone  invece, a
partire dai nuovi testi scolastici, memorie simmetriche e compatibili
che, passo dopo passo, equiparano vizi e virtù di vincitori e vinti di
tutte le epoche.

Un tritacarne micidiale dal quale esce un osceno impasto bipartisan
che mette sullo stesso piano assalitori e difensori della Bastiglia,
comunardi e reazionari di Versailles, difensori ed aggressori di
Stalingrado, Gap di via Rasella e torturatori di Villa Triste,
resistenti algerini e parà francesi.
Osserviamo esterrefatti una ipocrita autocritica che per rimediare ai
presunti “eccessi” compiuti dalla Resistenza manifesta disponibilità ad
avviare un processo di speculare riconoscimento e di mutua
legittimazione tra fascisti rimasti tali ed antifascisti diventati ex.

Si accetta pertanto di intitolare  qualche piazza ai “martiri fascisti
della foibe”, si critica la cultura antifascista che avrebbe
“angelizzato” la resistenza, si addebita alla guerriglia partigiana il
culto della violenza, si accetta il teorema della “guerra civile”
anziché quello di guerra di liberazione dall’occupazione straniera.
E così gli alleati neri dei massacratori di Marzabotto, di S. Anna di
Stazzema, di Boves, delle Fosse Ardeatine, di piazzale Loreto e della
risiera di S. Sabba incassano soddisfatti un regalo inaspettato dai
loro ex nemici e rilanciano la posta.

La pratica liquidatoria della nozione di Resistenza e di antifascismo,
pur non risparmiando nessuna delle forze politiche e sociali che
l’hanno sorretta ed animata, vede settori della cosiddetta sinistra
“antagonista” accanirsi con furia demolitoria contro il soggetto
centrale che ha retto e pagato il prezzo più alto di quello scontro
epocale contro il nazifascismo: ossia il movimento operaio e comunista
del 20° secolo, la cui storia gloriosa viene ridotta ad un cumulo di
macerie.

Dalla Liberazione sono trascorsi sessant’anni, all’ingrosso tre
generazioni. Sono tante.
I cambiamenti in casa nostra e nel mondo sono stati enormi e non
sempre piacevoli.
Ultimi testimoni ancora in vita, avvertiamo, con molta amarezza, che
l’approssimarsi della nostra estinzione biologica coincide con la
distruzione delle nostre storie e dei nostri valori.

Quello che tentiamo di fare oggi, prima che cali il buio di una notte
senza fine, è un’ultima disperata sortita da quella specie di riserva
indiana in cui siamo stati rinchiusi, con molto garbo e ipocrisia, da
chi in realtà ci considera gli ultimi dei Mohicani, fautori di una
cultura della violenza che – così si dice – deve essere archiviata nel
museo degli orrori del ‘900.

Paradossale che questo avvenga in controtendenza rispetto a quanto 
accade in Francia ed in Germania, ma soprattutto rispetto al nuovo
capitolo aperto nella Spagna da Zapatero mirante a restituire onore e
dignità, finora negate dai governi postfranchisti, alle centinaia di
migliaia di combattenti repubblicani massacrati durante e dopo la
guerra civile.
Stragi sepolte nell’oblio che anticiparono e seguirono gli orrori del
nazifascismo commessi durante la seconda guerra mondiale.

E’ sicuramente vero che dobbiamo saper guardare avanti e non indugiare
troppo nel retrovisore dei ricordi di una storia marchiata con il
ferro  e con il fuoco di un’epoca terribile e violenta che ci ha
imposto scelte estreme ed inevitabili. Potevamo agire diversamente?
No, non potevamo.
Quello era il solo modo per ricostruire un mondo di pace, di libertà e
di diritti riconosciuti.

Sarebbe bene che nessuno dimenticasse che la madre di tutte le
conquiste del ‘900 in Europa che hanno permesso, dopo che cessarono gli
spari, il passaggio dalla violenza alla non violenza e dalla guerra
alla pace, è stata la lotta e la vittoria contro il nazifascismo di una
grande coalizione militare e popolare, quella degli eserciti alleati e
quella della Resistenza che dalla Bielorussia alla Manica e da Capo
Nord al Mediterraneo ha inflitto colpi mortali alla belva hitleriana.

Il mantenimento di questa memoria è un obbligo morale e politico che
abbiamo con i popoli ed i movimenti che ancora oggi lottano in più
parti del mondo contro la barbarie imperialista.
Dalla Palestina all’Iraq, alla Colombia la nozione di resistenza
mantiene intatti tutti i valori che esprime ed è un diritto pienamente
riconosciuto e legittimato dalle Nazioni Unite.

L’appello che arriva dai vecchi combattenti antifascisti in difesa
dell’ANPI non ha nulla di retorico e di celebrativo ma mira ad impedire
che si spezzi il sottile filo conduttore che ci racconta senza pietose
bugie la storia del ‘900.
Non si tratta solo di difendere il diritto di festeggiare il 25 aprile
che il governo Berlusconi vorrebbe cancellare, o di esigere il rispetto
della verità sui libri di storia.
Dobbiamo anche ricostruire il nesso, il rapporto esistente tra le
ragioni sociali, politiche e morali della lotta di allora e quella che
l’evoluzione storica e politica ci obbliga a combattere oggi e domani
contro le nuove forme di dominio e di sopraffazione.

Sergio Ricaldone

Milano, 18 ottobre 2004